Ou conseguimos convencê-la a deixar-me descolorá-lo ou o Van Damme vai curtir com o Gabe Kaplan. | Open Subtitles | مالم يقتعها أحد أن تدعني ألصقه فان جان كلود فان دام سيبدو كأنه يمارس الحب مع الممثل جايب كابلان |
CERTIDÃO DE CASAMENTO MATHISON E BURKE ADVOGADOS Digam olá ao Aspirante Gabe Crowe. | Open Subtitles | و سأكون فى الخارج اذا احتجت لأى شئ قل مرحبا للعريف البحرى جايب كراو |
Chamaste-lhe Vincent? E como é que o Gabe reagiu exatamente? | Open Subtitles | ناديته بأسم فنسنت ؟ وكيف كان رد فعل جايب تحديدا ؟ |
Tivemos que levar o Sam a pensar que o Gabe estava mesmo morto, e fomos para fora, foi isso. | Open Subtitles | كان علينا جعل سام يعتقد أن جايب مات حقا لذا غادرنا هذا كل شىء |
Preciso de algum espaço, para ver se há um futuro com o Gabe. | Open Subtitles | أحتاج لفسحة لأري إن كان هناك حقا مستقبل لي مع جايب |
Mas sei que ele queria assegurar-se que o Gabe estava morto, antes de continuar com o que quer que seja o seu plano. | Open Subtitles | لكن خمنت أنه سيرغب بالـتأكد أن جايب قد مات قبل أن يواصل أيا ما كانت خطته |
Mesmo se ela não estivesse com o Gabe, ainda teria que lhe provar que nunca escolheria... | Open Subtitles | حتي لو لم تكن مع جايب مازال علىَ إيجاد طريقة لأثبت لها أني ابدا لن أختار |
Gabe, para já, não morreste a sério, por isso ponto final. | Open Subtitles | حسنا , يا جايب , بداية أنت لم تمت حقا لذا |
Como o Gabe. | Open Subtitles | ساعدت في تهريب بقية الاولاد صحيح , مثل جايب |
Só me livrei disso porque o Gabe me representou. | Open Subtitles | لقد نجوت بفعلتي المرة الماضية فقط لأن جايب تغاضى عني |
Mas é difícil seguir em frente com o Gabe, quando o Vincent está à espreita, até no meu subconsciente. | Open Subtitles | لكن من الصعب المضي قدما مع جايب بينما فنسنت مازال يترصدني حتي في عقلي الباطن إذاً ماذا ستفعلين ؟ |
- Muita coisa, obviamente, incluindo o facto do Gabe me ter dito para me afastar da Catherine para sempre. | Open Subtitles | الكثير كما هو واضح مما يتضمن حقيقة أن جايب طلب مني الإبتعاد عن كاثرين للآبد |
- Um bunker da CIA fora do sítio. - Gabe ouviste? | Open Subtitles | بعض مخابي وكالة المخابرات بالخارج هل سمعت هذا يا جايب ؟ |
Fui lá para lhe dizer que ia seguir em frente com o Gabe. | Open Subtitles | أني تدبرت الامر كله كنت سأذهب هناك وأقول له أني سأمضي قدما مع جايب لكن |
Lá se vai a distância do Gabe. | Open Subtitles | حسنا , هذا كثير على عدم تواجدي قرب جايب لفترة |
Olá, Gabe. O que fazemos agora? | Open Subtitles | لنتدارك ما فاتنا اهلا يا جايب حسنا , ماذا نفعل الآن ؟ |
O Gabe andava com problemas na escola e eu e a Paula... | Open Subtitles | الامر حدث هكذا ( جايب) كان يواجه مشاكل في المدرسة, .لذا(باولا)وانا. |
Pois, acho que o Gabe esperava mais gente. | Open Subtitles | نعم , أظن جايب توقع حضورا أفضل |
- Sim, mas agora estou com o Gabe. - Mas só porque o Vincent escolheu o monstro. | Open Subtitles | نعم , لكني في علاقة مع جايب الآن |
Gabe, já falámos sobre isso. | Open Subtitles | لقد سبق وتحدثنا في هذا يا جايب |