Não há nenhum homem invisível, nem mulher, no céu que tenham um interesse especial no destino de Gaius Baltar. | Open Subtitles | لايوجد اي رجال كبيرون مخفيون او نساء .. للاهمية (في السماء تولي الاهتمام الشخصي برغبات (جايس بالتر |
Ainda não disse a última palavra. Acabou-se o Gaius simpático! | Open Subtitles | لم تسمع الجزء الاخر لا سيد (جايس) مرة اخري |
Gaius, irritas-te demasiado com estas coisas. | Open Subtitles | جايس إبعد نفسك بعيدا عن مثل هذه الأمور |
- Prazer em conhecê-la, Jess. - Sim. | Open Subtitles | سررت بلقائك جايس - نعم - |
Jess! Depressa! | Open Subtitles | أسرعي جايس |
Não consigo sentir o Jace através do laço parabatai. | Open Subtitles | لا أشعر بـ"جايس" من خلال رابط الشراكة بيننا. |
Quando o Jason era bebé, dizia que se chamava "Me Jase", o que veio a dar "Meeja". | Open Subtitles | - عندما كان جايسون طفل "كان يطلق على نفسه " أنا جايس (والذي من شأنه أن ينطق (مييجا |
Chase. | Open Subtitles | {\fnXB Zar\fs28\cH03EFFF\3cH4A2307\3aH73\4cH000000\4aHFF}جايس |
33 homens e mulheres só pela oportunidade de matar Gaius Baltar. | Open Subtitles | من الرجال والنساء , فقط لأجل إحتمالية (قتل (جايس بالتر |
Então, Gaius Baltar obrigou-o a matar a sua esposa. | Open Subtitles | لذا فقد جعلك (جايس بالتر) تقوم بقتل زوجتك؟ |
Gaius, nós também vamos precisar dela eventualmente, para comer, para trocar. | Open Subtitles | (جايس) , نحن نحتاجه بشدة لأجل الطعام والمُتاجرة نحن .. |
Desta vez não resulta, Gaius, ele já te topou. | Open Subtitles | (لن تفلح هذه المرة يا (جايس يمكنه النظر مباشرة اليك |
O que te leva à blasfémia, Gaius? | Open Subtitles | ما اللذي يقودك الي عدم الايمان يا (جايس)؟ |
Não me irrites, Gaius. Acho que temos aqui um problema. | Open Subtitles | لاتقم باغضابي يا (جايس) يمكنني ان اسبب مشكلة عريضة لك |
E dos mortais, lamento. Não pode ser tão mau, Gaius. | Open Subtitles | اي شخص هالك , اخشي ذلك لكنه ليس بهذا السوء , اليس كذلك ي ا(جايس)؟ |
Tu deves ser a Jess. | Open Subtitles | لابد أنك جايس |
- Jess. | Open Subtitles | جايس - كايد - |
Temos de encontrar o Jace antes que o Victor o mate. | Open Subtitles | يجب أن نجد "جايس" قبل أن يتسنى لـ"فيكتور" قتله. |
Já que o Jace não quer ir, porque não vais tu? | Open Subtitles | بما أن "جايس" لا يريد الذهاب، لم لا ترافقينهم أنت؟ |
Jase, pá, anda. | Open Subtitles | أهلا "جايس" ,تعال إلى هنا |
- Para estares com o Chase? | Open Subtitles | {\fnXB Zar\fs28\cH03EFFF\3cH4A2307\3aH73\4cH000000\4aHFF}حتى يمكنك التسكع مع جايس ؟ |
Jason, apareces em minha casa a meio da noite. | Open Subtitles | (جايس) ، أنت تأتى لمنزلى فى منتصف الليل. |
Pela graça de Júpiter, Caio Octávio César, filho legítimo de Caio Júlio César, compromete-se a fazer cumprir pessoalmente os termos das doações que o seu amado pai fez ao povo! | Open Subtitles | بمباركه سيدي الدلجموني جايس اوكتفيان قيصر الإبن القانوني لجايوس يوليوس قيصر، يَجْعلُ هذه وصيته: |