"جبريلا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Gabriella
        
    E se essa rapariga das ciências, Gabriella, se juntou ao Troy Bolton, o clube escolástico vai por água abaixo. Open Subtitles وإذا تمكن الفتيات من جعل جبريلا تشترك مع تروي فسيتحول النادي من حالة حماس إلى حالة فتور
    "Lembrança de 3 noites inesquecíveis a bordo do La Gabriella!". Seu iate. Open Subtitles فى ذكرى ثلاث ليالى لا تنسى على ظهر جبريلا ، الياخت خاصتها
    Mas, estou pensando em escrever uma chamada "Lua Sobre o La Gabriella". Open Subtitles ولكنى أفكر فى كتابة أغنية : بعنوان القمر على جبريلا
    Ryan e Sharpay Evans, Gabriella Montez e Troy Bolton." Open Subtitles ريان و شاربي إيفان جبريلا مونتز و تروي بولتن
    - Pai, esta é Gabriella Montez. - Ah, a tua companheira de detenção. Open Subtitles أبي إنها جبريلا مونتز إنها صديقتك في العقاب
    É a única maneira de salvar o Troy e a Gabriella deles próprios. Open Subtitles إنها الطريقة الوحيدة لإنقاذ تروي و جبريلا من أنفسهم
    Então, Gabriella, nós íamos adorar ter-te no decatlo escolástico. Open Subtitles لذا ,جبريلا نفضل أن تكوني معنا في المسابقة الرياضية
    Porque a Gabriella nem sequer está a falar comigo e eu não sei o porquê. Open Subtitles لأن حتى جبريلا لن تتحدث إلي و لا أعرف السبب
    A Gabriella está um bocado ocupada com os trabalhos de casa, por isso agora não é uma boa hora. Open Subtitles إن جبريلا مشغولة بواجباتها لذا لن تستطيع مقابلتك
    Eu cometi um erro, Sra. Montez, e gostava mesmo que a Gabriella soubesse disso. Open Subtitles ارتكبت خطئاً ,آنسة مونتز وأفضل جبريلا أن تعرف ذلك
    Esta rapariga chama-se Gabriella. Ela é muito simpática. Open Subtitles هذه الفتاة تدعى جبريلا إنها لطيفة جداً
    A Gabriella não é importante. Open Subtitles ليست جبريلا شخص مهم بالنسبة لي
    Sê a Gabriella. Open Subtitles ستكونين فقط جبريلا
    Gabriella, nós somos umas idiotas. Open Subtitles جبريلا لقد كنا تافهين
    Gabriella. Open Subtitles جبريلا
    Gabriella! Open Subtitles جبريلا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus