"جداً أليس" - Traduction Arabe en Portugais

    • muito
        
    Tudo muito complicado em Israel, um campo de batalha, uma zona de guerra; uma guerra, uma guerra é uma maçada. Open Subtitles الأمور معقدة جداً أليس كذلك؟ معقدة في اسرائيل ساحةحرب..
    Eu sei, tu estás a pensar que eu sou muito novo, certo? Open Subtitles أعرف.. أنتِ تفكرين أننى صغير جداً,أليس كذلك؟
    Caramba! Seus pais devem estar muito orgulhosos. Open Subtitles لابد أن أبويه فخورين به جداً ,أليس كذلك؟
    Quer dizer que a minha resposta não foi muito útil. Open Subtitles هل أنت مستاء من تدخّل د.كادي في عملك؟ أعتقد إذاً أن إجابتي لم تكن مفيدة جداً أليس كذلك؟
    Tenho a certeza que ele sente muito pelo que aconteceu, não é, querido? Open Subtitles وأنا واثقة أنه آسف لما فعله جداً أليس كذلك، يا عزيزي ؟ أجل،أناآسف،أنا حقاً..
    Nós não podemos, é muito arriscado. Tu não podes esgueirar-te de mim? Open Subtitles لا نستطيع، إنه خطرٌ جداً أليس بمقدوركِ التسلل للخارج ؟
    Não está muito hospitaleira, certo? Open Subtitles حسناً الآن هذا ليس مضياف جداً, أليس كذلك؟
    Se aprendi alguma coisa a ver-te a ti e ao meu filho, é que se uma mentira ajuda uma família a dormir tranquila, então não é uma coisa muito má. Open Subtitles هو بأن كذبة صغيرة قد تساعد عائلة على أن تنام سعيدة ثم, حسنٌ, أنني لا أراها أرمٌ سيءٌ جداً أليس كذلك؟
    Desculpa ter dito isto, foi muito estúpido, não foi? Open Subtitles اعذرني لقول هذا ، لكن هذا غبي جداً أليس كذلك ؟
    muito orgulhoso do teu trabalho. Open Subtitles فخور جداً أليس كذلك يا ديفد؟ نعم
    - Ai Deus! - Você acha-se muito esperto, não é? Open Subtitles تعتقد نفسك ذكياً جداً أليس كذلك؟
    - muito esperto, não? - Meu Deus! Open Subtitles هذا ذكي جداً, أليس كذلك أيتها الحقيرة؟
    Mas isso coloca-o numa lista de suspeitos muito reduzida. Open Subtitles ما يجعل "دايل" قريباً جداً أليس كذلك؟ \
    E tu foste muito, muito corajoso! Não foste? Open Subtitles و كنت أنت شجاعاً جداً جداً أليس كذلك؟
    Não faz muito sentido, pois não? Open Subtitles لا يبدو مألوفاً جداً , أليس كذلك؟
    Acha-se muito inteligente, não acha, Sr. Perito em Lotaria? Open Subtitles تعتقد أنك ذكي جداً , أليس كذلك , سيد " خبير اليانصيب " ؟
    Ela era muito bonita, não era? Open Subtitles لقد كانت جميلة جداً , أليس كذلك ؟
    Oh, Meu Deus, isto é muito mau, não é? Open Subtitles يا إلهي , هذا سيء جداً , أليس كذلك ؟
    - É uma lista muito curta, certo? Open Subtitles هذه قائمة صغيرة جداً , أليس كذلك ؟
    Você vive de forma muito rústica, não é? Open Subtitles ...أنت تعيش بطريقه ريفيه جداً أليس كذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus