Vi-te nos jornais. Deve ter muita coragem para enfrentar a policia assim. | Open Subtitles | رأيتُ صورتك في الصحف، لديك جرأة كبيرة لمواجهة الشرطة كما فعلتِ |
Não tenho coragem nenhuma, se houver uma batalha. Nós não temos coragem. | Open Subtitles | الأمر لا يتطلب جرأة إذا كنت بصدد معركة لن يحدث ذلك، ليس لأحد منّا. |
Para ver se tinhas tomates para o próximo trabalho. | Open Subtitles | لأرى ما إذا كان لديك جرأة للوظيفة المقبلة. |
E quanto mais ousado o sonho, maior é o feito de design necessário para o alcançar. | TED | وكلما زادت جرأة الحلم، ازداد تفرد التصميم المطلوب تحقيقه. |
Tens uma grande lata para apareceres no meu funeral! | Open Subtitles | لديك جرأة كبيرة لتظهر وجهك الآسف في جنازتي |
Então um deles, o mais corajoso veio para cima de nós e sentou-se ao lado da Katerina. | Open Subtitles | واحد منهم كان أكثر جرأة من الآخر فأتى وجلس القرفصاء بجانب كاترينا |
Mas mais importante ainda, mostrou-me o quão ousada e corajosa posso ser. | TED | لكن الأهم من ذلك، أظهر لي مقدار جرأة شجاعتي. |
Este homem tinha coragem como um touro. Foi para à revolução como um bandido, | Open Subtitles | هذا الرجل كان لديه جرأة عظيمة كالثور فذهب للثورة كقاطع طريق عظيم |
Alguém teve a coragem de enviar um postal à professora McCraw num papel quadrado coberto com pequenos cálculos. | Open Subtitles | هناك شخص يملك جرأة بقدر كبير لكِ يُرسل للأنسه ماكرو بطاقه على ورقة مربعة . ملفوفة بأغطيه مبالغ بها |
Demonstrou coragem. Outro jornalista teria aproveitado o exclusivo. | Open Subtitles | ما فعلته هناك تطلب جرأة,بينما معظم الآخرين يسعون للحصول على الخبر الحصري |
Somente isso, nos meus registros, demonstra muita coragem. | Open Subtitles | وهذا لوحده، حسبَ رأيي، يستلزم جرأة كبيرة. |
Tudo isto deixa de me confortar quando encontro gente ignorante, cobarde, amarga e fanática, sem qualquer talento, ou coragem, gente como tu que desrespeita coisas que não percebe, quando, na verdade, devias dizer "Obrigado, meu" | Open Subtitles | هذا الغرور هو ما يريحني عندما أواجه هؤلاء الجاهلون، الجبناء، السكارى و المتعصبون الذين ليس لديهم أي موهبة أو جرأة. |
No meu, o que me deu vida não tem tomates. | Open Subtitles | ولكن في عالمي ، من أعطاني حياة ليس لديه جرأة. |
Deve ter tomates de aço para vir aqui a esta casa. | Open Subtitles | لا بد أن لديكِ جرأة فولاذية لتأتي إلى منزلي |
É preciso ser um certo tipo de pessoa para fazer o que fazemos, ter tomates para ser o tipo de homens que somos. | Open Subtitles | أظن هذا النوع الذي لديه رؤية للعمل ولديه جرأة أن يكون مانحن عليه |
Pode excitar-se com a raiva, ficando mais ousado a cada crime. | Open Subtitles | قد يكون معتد مثار بالغضب يصبح أكثر جرأة مع كل جريمة |
Não dá para ser mais ousado do que isso. | Open Subtitles | هذا أكثر ما تصل إليه الأفكار من جرأة. |
É preciso ter lata! Vir atrás de mim até ao meu quarto... | Open Subtitles | لديك جرأة كبيرة تتبعنى إلى الفندق ثم إلى غرفتى |
Não esperava que fosse menos corajoso do que uma Sassenach, pois não? | Open Subtitles | لم تتوقعي أن أكون أقل جرأة من فتاة إنجليزية، والآن، أليس كذلك ؟ |
Isto serviu de base à hipótese extremamente ousada de que o Oceano seria uma substância pensante. | Open Subtitles | وبعد ذلك، ظهرت فرضية أكثر جرأة تقول أن المحيط مادة عاقلة |
Bem, se ele está a treinar para um homicídio em massa, está definitivamente a ficar arrojado sobre isso. | Open Subtitles | إن كان يتمرن على مجزرته الجماعية فهو أصبح بالتأكيد أكثر جرأة |
Hercule Poirot fica espantado com a força e audácia desta ladra e assassina. | Open Subtitles | لقد تعجب بوارو من جرأة و قوة هذا اللص والقاتل |
Sabe, tem a ousadia de entrar aqui e fazer exigências. | Open Subtitles | أنت تعرف، لديك جرأة كبيرة بالقدوم هنا وتريد مطالب |
Muito bem. Agora gostava de testá-la com algo mais atrevido. | Open Subtitles | حسنا، أنا أوّد أن نجرّب الآن شيئاً أكثر جرأة |
Agora sei de onde vem essa tua resistência arrojada. | Open Subtitles | الآن أعرف من أين ورثت جرأة التحدي تلك. |
Mas também pensava dar um uso mais audacioso aos novos recrutas. | Open Subtitles | لكنه ايضاً كان يحتفظ لنفسه بأستخدام أكثر جرأة لهؤلاء المتطوعين |
E dizendo que jogávamos à verdade e consequência... | Open Subtitles | ماذا لو قلنا أننا كنا نلعب صدق أو جرأة |
Ouça, você tem bolas gigantes. | Open Subtitles | حسناً، سأقرّ لكِ بهذا، لديكِ جرأة عملاقة. |