"جرائمها" - Traduction Arabe en Portugais

    • seus crimes
        
    • os crimes
        
    • a fazer o que
        
    • pelos seus
        
    • o que tem feito
        
    Eu sou James Russell, a falar da nossa cidade e dos seus crimes... Open Subtitles معكم جيمس راسل في تقرير عن مدينتنا و جرائمها
    Os seus crimes podem ser vistos como um grito desesperado de ajuda. Open Subtitles جرائمها يمكن أن تنظر بينما طلب النجدة البائس.
    Ela tomou medidas extremas para encobrir os seus crimes. Open Subtitles حسنا، ذهبت إلى أطوال كبيرة لتغطية جرائمها.
    Várias testemunhas confirmaram os crimes. Open Subtitles لقد وقع الشهود على استمارات يشهدون فيها على جرائمها
    Também se encontram nos diários Condessa Bathory, escritos pela própria... documentando os crimes em detalhe. Open Subtitles وقد وجدت مذكرات كتبتها الكونتيسة بنفسها توثق جرائمها بكل التفاصيل
    E se algo me acontecer, ela vai continuar a fazer o que tem feito, e você nunca descobrirá quem ela é. Open Subtitles لو حدث أيّ شيئ لي، فستواصل جرائمها ولن تعرفي أبداً هويتها.
    Se alguma coisa acontecer comigo, ela continuará a fazer o que faz e nunca descobrirás quem ela é. Open Subtitles لو حدث أيّ شيء لي، فستواصل جرائمها ولن تعرفي هويتها أبداً.
    pelos seus crimes bárbaros contra a Humanidade excepcional. Open Subtitles على جرائمها البربرية ضد البشرية الإستثنائية.
    Os seus crimes foram todos perdoados, por ti, se me lembro bem. Open Subtitles كل جرائمها تم العفو عنها بواسطتك ، إذا كنت أتذكر بشكل صحيح
    As circunstâncias exigiam que ela fosse morta pelos seus crimes. Open Subtitles كانت الطروف تتطلب إعدامها عقاباً على جرائمها.
    Se não querem a verdade exposta, enviem Delle Seyah Kendry para que responda pelos seus crimes. Open Subtitles إذا كنت لا تريد الحقيقة كشفت، إرسال ديل سياه كيندري للرد على جرائمها.
    Eu sou James Russell, a falar da nossa cidade e dos seus crimes. Open Subtitles في روبورتاج عن مدينتنا و جرائمها
    Mas se ela aparecer viva, perdoarei os crimes dela, tal como perdoarei os teus. Open Subtitles لكن اذا كانت حية سأعفوا عن جرائمها وجرائمك
    Vamos recitar os crimes dela, um de cada vez, e executá-la enquanto o mundo observa. Open Subtitles وهو معاقبتها على جرائمها واحدة تلو الأخرى وإعدامها بعد ذلك بينما يشاهد العالم ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus