"جربتِ" - Traduction Arabe en Portugais

    • tentaste
        
    • tentares
        
    • experimentaste
        
    • experimentou
        
    tentaste não fazer as disciplinas mais dificeis da escola? Open Subtitles هل جربتِ ألّا تنضمي إلى أصعب الفصول بالمدرسة؟
    Diz-me, por favor, quando estavas viva, alguma vez tentaste procurar por Deus? Open Subtitles رجاءً,أخبريني عندما كنتِ حية هل جربتِ قط البحث عن الإله؟
    tentaste andar por aí com um monte de mortos atrás de ti? Open Subtitles هل جربتِ بأن تمشي وحولك مجموعة من الأموات يتبعونكِ؟
    Mas se tentares, consegues ouvir o que é importante, a única alma que precisamos de ouvir mais neste momento. Open Subtitles ولكن إذا جربتِ بإمكانكِ أن تسمعي المهم الروح التي نحتاج أن نسمع لها في تلك اللحظة
    - Já experimentaste sabão? Open Subtitles أظن أنهما عالقان هل جربتِ الصابون؟
    Bem, já tentaste usar a blusa que eu disse ser inapropriada para o trabalho? Open Subtitles حسنا,هل جربتِ ارتداء القميص الذي قلت انه كان غير ملائم للعمل؟
    tentaste algo fácil como badmington? Open Subtitles إذن هل جربتِ شيئاً أسهل مثل كرة الريشه؟
    tentaste o apoio positivo, não foi? Open Subtitles لقد جربتِ الدعم الإيجابي ، صحيح؟
    tentaste desligar o AirPort? Open Subtitles هل جربتِ فصل الوحدة اللاسلكية ؟
    tentaste ligar-lhe para o telemóvel? Open Subtitles هل جربتِ الأتصال على جواله ؟
    - tentaste "Mestre"? Open Subtitles هل جربتِ كلمة 'المعلم' ؟
    Bem, já tentaste de tudo? Open Subtitles حسناً هل جربتِ كل شيء ؟
    tentaste manteiga de cacau? Open Subtitles هل جربتِ زيت الكاكو ؟
    tentaste Hellbent427? Open Subtitles هل جربتِ , ألجحيم ألمصر 427 ؟
    tentaste na estrada? Open Subtitles -هل جربتِ التحدث من عند الطريق؟
    tentaste o teu aniversário? Open Subtitles هل جربتِ تاريخ ميلادك؟
    tentaste tirar-lhe o nariz? Open Subtitles هل جربتِ مزحة "لقد اخذت أنفكِ"؟
    Se tentares algo assim outra vez, eu mato-te, e esfolo aquela pequena gata pega também. Open Subtitles لو جربتِ شيء كهذا مجدداً، سأقتلك وسأسلخ تلك القطة العاهرة، هل تسمعين؟
    Mas se tentares no Halloween? Open Subtitles لكن ماذا لو جربتِ عيد القديسين؟
    Se tentares uma nova posição. Open Subtitles لو جربتِ منصباً جديداً
    experimentaste pôr tequila nos mamilos? Open Subtitles هل جربتِ وضع تكيلا" على ثديك ؟"
    E isso está completamente selado, também já experimentou. Open Subtitles والنوافذ محكمة الإغلاق. جربتِ ذلك أيضاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus