Como a tua mãe fazia. Experimenta. | Open Subtitles | كما اعتادت امك ان تفعل جربه الان |
Veste-o, não te acanhes. Vamos, Experimenta. | Open Subtitles | ارتديه ولا تكن خجولاً هيا ، جربه |
Mas Experimenta durante uma semana. | Open Subtitles | فقط جربه لمدة أسبوع |
Isto não funciona aqui. Tenta daí de fora. | Open Subtitles | هذا الشيء لن يعمل من هنا جربه من الخارج من هناك |
"Experimente nos ovos, pizza, saladas, e em qualquer outra comida... para que tenha um disparo de sabor que vai estimular as suas papilas gustativas." Já está. | Open Subtitles | جربه على البيض والبيتزا والسلطات وأيّ طعام آخر إنفجار النكهة سيثير براعم حواسك, هذا كل شيئ |
Prove. É o melhor em LA. | Open Subtitles | جربه , إنه الافضل فى لوس أنجليس |
Toma Afro, Prova. Este é o único que tem gosto. | Open Subtitles | هاك يا ( أفرو ) جربه هذا الولد الوحيد بالطعم الحقيقي |
Experimenta. É como beijar um amendoim. | Open Subtitles | جربه ، إنه يشبه تقبيل الفستق |
- Experimenta agora. | Open Subtitles | أغلق فمك اللعين جربه الآن .. |
Experimenta a de baunilha. | Open Subtitles | جربه بالفانيليا. |
Preparada e carregada. Experimenta. | Open Subtitles | و أصبح جاهزاً جربه |
Vamos. Experimenta. Vamos. | Open Subtitles | هيّا, جربه, هيّا |
Está tudo bem, Zack. Experimenta. | Open Subtitles | لا بأس يا "زاك" جربه. |
Experimenta um dia destes. | Open Subtitles | جربه يومًا |
Vamos lá, Tenta! Tenta! Desafio-te a tentar! | Open Subtitles | هيا، جرب هذا، جربه أدعوك لأن تجرب |
Tenta 16 anos. | Open Subtitles | جربه ل16 عام, يا رجل |
Professor este chá tibetano cheira muito bem. Experimente. | Open Subtitles | أيها الأستاذ، هذا الشاي التيبتي تبدو رائحته جيّدة، جربه. |
OK, Experimente agora. | Open Subtitles | حسنا، جربه الآن |
Este chá é proveniente da China, de Shenyang. Por favor, Prove. | Open Subtitles | "هذا الشاي من "شين يانغ" الصين تفضل جربه" |
Prova, Prova. É muito bom. Dá um golo. | Open Subtitles | جربه جربه انه جيد جداً |
Tentei isto! | Open Subtitles | جربه. |
- Ou o assassino experimentou isso. Para ver como seria. | Open Subtitles | او القاتل جربه علي نفسه اولا |