"جربها" - Traduction Arabe en Portugais

    • Experimenta
        
    • Experimente
        
    • Tenta
        
    • Tente
        
    • experimentem
        
    Olá, careca. No mercado, há loções para fazer crescer o cabelo. Experimenta. Open Subtitles أهلا ياأصلع هناك الكثير من الزيوت لتنمية الشعر في الأسواق جربها
    Experimenta junto àquele, para o sofá ficar... Open Subtitles جربها بجانب هذه لأنّ الأريكة عندها ستصبح
    Experimenta. Está bem. Nenhuma das dores habituais nos meus joelhos, costas, punho, ombro, pescoço e peito. Open Subtitles فقط جربها حسنا لا شىء من الألم المعتاد فى ركبتاى و ظهرى
    Experimente por um minuto. Se não gostar, me ligue e eu vou buscar-te. Open Subtitles جربها و اذا لم تحبها اتصل بي و سوف اتي لأخذك
    É uma receita da família. Experimente. Se estiver interessado, Open Subtitles إنها وصفه عائليه , جربها ان كنت مهتماً
    Tenta isso comigo. Open Subtitles جربها , ارمها علي حسنا , فقط افعلها
    Boa, Tente novamente. Open Subtitles تمكنت منها محاولة جيدة,محاولة جيدة اضربها للخارج,جربها مجددا
    Não vejo o que isso muda. É bom, Pierre-Jean, Experimenta. Open Subtitles لا تعلم ما يفوتك ، جربها
    Segurança em primeiro lugar, meu amigo. Experimenta. Open Subtitles السلامة أولاً يا صديقي جربها
    A nossa aldeia resolveu oferecer-te isto. Experimenta! Open Subtitles هذه هدية منا هيا ، جربها
    Experimenta os aqui. Open Subtitles جربها عندما جربها هنا فحسب
    Experimenta, Sheldon. Podes até gostar. Open Subtitles جربها أولًا يا (شيلدون) ربّما تُعجبك فعلًا.
    Experimenta. É a concha da Mimzy. Open Subtitles "جربها, هذه صدفة "الميمزي
    Experimenta lá. Open Subtitles -فقط جربها -حسناً
    - Normas do FBI. Experimente um dia. Open Subtitles إجراءات " بيرو " سيد " وورد " جربها ذات يوم
    Astronauta. - Experimente, me agradeça depois. Open Subtitles رائد الفضاء, جربها واشكرني لاحقا
    Isso foi muito bom, mas Tenta assim... Open Subtitles هذا جيد إلى حد ما ولكن جربها هكذا
    Tenta ficar acordado. Olha, queres um? Open Subtitles جربها لتبقى مستيقظ
    Terias que me chamar de pai. Tenta, diz, "pai". Open Subtitles عندها ستدعوني بابا "هيا، جربها "بابا
    Chama-se "toque aqui". Tente. Sou Vic Casey. Open Subtitles أنها تسمى "الخمسة العالية " جربها أنا (فيك كايسي)0
    Tente uma vez, ficará surpreendido. Open Subtitles إذاً , جربها لمرة ستتفاجئ
    Primeiro: é muito giro assistir, experimentem. TED أولاً أن المشهد سيكون مسلياً، جربها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus