"جرحت نفسك" - Traduction Arabe en Portugais

    • Cortaste-te
        
    • Magoaste-te
        
    • te cortas
        
    • Cortou-se
        
    • se cortou
        
    • se machucou
        
    • Magoou-se
        
    • te cortares
        
    Cortaste-te. Open Subtitles يبدو أنك جرحت نفسك
    Cortaste-te a barbear? Open Subtitles هل جرحت نفسك وأنت تحلق؟
    Magoaste-te, pequena? Open Subtitles لقد جرحت نفسك أيتها الصغيرة
    Magoaste-te? Open Subtitles هل جرحت نفسك ؟
    Allison,eu realmente adoraria em acreditar em ti mas eu preciso de ver com aquilo que te cortas. Open Subtitles آليسون " أود حقاً تصديقك " لكنني أريد رؤية ما جرحت نفسك به
    Tenha cuidado. Cortou-se. É mais perigoso do que imagina. Open Subtitles احزر لقد جرحت نفسك انها أخطر بكثير مما تعتقد
    Agora, esse corte no seu pulso. Você disse que se cortou com uma faca? Open Subtitles الآن ، هذا الجرح فى رسغك لقد قلت أنك جرحت نفسك بسكين
    Você se machucou? Open Subtitles لقد جرحت نفسك
    Magoou-se. Open Subtitles لقد جرحت نفسك
    Quero dizer que se percebe se te cortares assim. Open Subtitles مقصدي هو ، أنك تميل أن تلاحظ لو جرحت نفسك بهذا السوء
    Cortaste-te ao fazer a barba? - Olá Open Subtitles هل جرحت نفسك أثناء الحلاقة؟
    Cortaste-te a cair? Open Subtitles جرحت نفسك أثناء السقوط؟
    Cortaste-te? Open Subtitles هل جرحت نفسك
    Quanto mais te cortas, mais rápido morres. Open Subtitles سمعت أنه كلما جرحت نفسك أكثر، تموت أسرع
    Cortou-se ao fazer a barba ou a pensar muito? Open Subtitles هل جرحت نفسك بالحلاقة أو كنت تفكر بقوة ؟
    Você se cortou ao fazer a barba. Open Subtitles لقد جرحت نفسك أثناء الحلاقه
    Aonde se machucou! Open Subtitles جرحت نفسك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus