- Ou grande parte dela. | Open Subtitles | بأن الحكومة الكولومبية تريد الأموال المصادرة ، أو على الأقل ، جزءاً كبيراً منها |
Melinda, disseste-me que grande parte do teu poder interior era dispendido na manutenção da ilusão da beleza. | Open Subtitles | يا ميليندا. أنتي قد أخبرتيني أن جزءاً كبيراً من قواكي الداخلية كان ينفق على المحافظة على وهم الجمال |
e ouvem-se histórias que uma grande parte da humanidade foi dizimada e apenas alguns poucos sobreviveram. | Open Subtitles | و قد سمعنا قصصاً عن أن جزءاً كبيراً من البشرية قد إنقرض |
Neste momento, pareces ser uma grande parte da sua vida. | Open Subtitles | حالياً، يبدو أنك تشكل جزءاً كبيراً من حياتها |
Isso é óptimo. Quero ser uma grande parte da tua vida, mas não quero ser uma grande parte da vida deles. | Open Subtitles | هذا عظيم، أريد أن أكون جزءاً كبيراً من حياتكِ لكنّي لا أريد أن أكون جزءاً كبيراً من حياتهم |
Isso tem sido uma grande parte de todos os dias de trabalho. | Open Subtitles | فقد كانَ ذلك جزءاً كبيراً من كلّ يوم عمل |
Deixando às cegas grande parte das nossas defesas militares. | Open Subtitles | ممّا يترك جزءاً كبيراً من دفاعاتنا العسكريّة بلا رؤية. |
Sinto que não sei grande parte da história. | Open Subtitles | أشعر أنّ جزءاً كبيراً مِنْ هذه القصّة يفوتني |
Pessoas que se registam para fazer toda ou uma grande parte da Trilha. | Open Subtitles | مَنْ سجلوا للتجوال في كامل الممر أو جزءاً كبيراً منه |
- É uma grande parte de quem és. | Open Subtitles | و هى تمثل جزءاً كبيراً من حياتك |
Com certeza, grande parte da minha alegria advém do derrube do Saddam. | Open Subtitles | ومن المؤكد أن جزءاً كبيراً من فرحتنا (تأتي من الإطاحة بـ(صدام |
Nós já estabelecemos que escrúpulos não são uma grande parte da minha natureza. | Open Subtitles | ... أعتقد أنك تدرك من قبل أن التردد ليس جزءاً كبيراً من طبيعتنا |
Fazes parte de grande parte da minha infância. | Open Subtitles | كنت جزءاً كبيراً من احداث طفولتي |
Sei que desperdiçaste grande parte da tua vida em Tustin a empurrar papéis numa firma que fabricava caixas industriais. | Open Subtitles | أعرف أنك أضعت جزءاً كبيراً من حياتك في (تاستين)، تدفع الورق في شركة لصناعة الصناديق |
"J, foi um amigo, uma grande parte de mim se foi. | Open Subtitles | فقدت جزءاً كبيراً من ذاتي |
Sei que tu e o Booth namoraram. Ele foi uma grande parte de tua vida. | Open Subtitles | أعلم أنّه عند كنتِ أنتِ و(بوث) تتواعدان، كان جزءاً كبيراً من حياتكِ. |
...ocupava uma grande parte do Líbano. | Open Subtitles | ...كانت تحتل جزءاً كبيراً من"لبنان". |