"جزيلاً لكم" - Traduction Arabe en Portugais

    • obrigado
        
    • muito
        
    obrigado. muito obrigado por terem vindo ao Jazz Odyssey esta noite. Open Subtitles شكراً لكم، شكراً جزيلاً لكم لمجيئكم إلى مجمّع الجاز الليلة
    obrigado, Sr. e Sra. Dave. Aproveitem as férias de verão. Open Subtitles شكراً جزيلاً لكم سيد وسيدة دايف استمتعوا بالعطلة الصيفية
    muito obrigado aos dois, mas a caixa dos donativos foi encerrada. Open Subtitles شكراً جزيلاً لكم ، لكن تم إغلاق حملة التبرع رسمياً
    - Certo. muito obrigado. TED الجمهور: نعم. آرثر بينجامين: شكراً جزيلاً لكم.
    muito obrigado. Foi o Plano Marshall. Precisamos disso outra vez. TED شكراً جزيلاً لكم. كان تلك مساعدات مارشال. نحتاج لتطبيقها مجدداً.
    obrigado, cavalheiros. Creio que a posição legal está clara. Open Subtitles حسنا أيها السادة,شكراً جزيلاً لكم أعتقد أن الوضع القانونى الآن بدا واضحاً
    Eu vou dar-te aquilo de que precisas. Bestial. muito obrigado. Open Subtitles لأنني سأعطيك ما تحتاجه شكراً جزيلاً لكم ، ليلة سعيدة
    muito obrigado. A próxima é para todas as senhoras que aqui estão. Open Subtitles شكراً جزيلاً لكم الأغنية القادمة هي لجميع السيدات في الخارج
    muito obrigado, mas receio que tenha de me ir embora. Os coalas são ocupados. Open Subtitles شكراً جزيلاً لكم و لكن أخشى أنه علي الهروب فالكوالا وحش مشغول جداً
    muito obrigado... e deixei o uniforme no escritório. Open Subtitles شكراً جزيلاً لكم وابلغوا المكتب اني ساراهم
    muito obrigado. Foram um excelente público. Open Subtitles شكراً جزيلاً لكم أنتم يا رفاق كنتم رائعين
    muito obrigado. obrigado. Open Subtitles شكراً لكم شكراً جزيلاً لكم يا قوم، شكراً لكم
    obrigado, pessoal, porreiro. Foram fantásticos. Open Subtitles . شكراً جزيلاً لكم جميعاً . لقد كنت رائعون بالفعل
    As lágrimas dela dão-vos força e... muito obrigado, são 600 dólares. Open Subtitles الدموع تثبت قوتكم, وشكراً جزيلاً لكم, هذا سيكون بـ600 دولار رجاءاً.
    muito obrigado. Open Subtitles شكراً جزيلاً لكم ، قدّ قدمتم مساعدة عظيمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus