"جعل منه" - Traduction Arabe en Portugais

    • fez dele
        
    O macho que está numa de limpeza ao lado tem o dobro da idade e foi este macho velho que fez dele o líder. TED والذكر الذي يقوم بالتودد إليه على جانب الصورة أكبر منه بمرتين، وهذا الذكر المسن هو الذي جعل منه قائداً
    A pesquisa de Clair Patterson sobre a idade da Terra fez dele o maior especialista do mundo na medição de quantidades vestigiais de chumbo. Open Subtitles بحث كلير باتيرسون عن عمر الأرض جعل منه متخصص العالم الأول في قياس و تقفي كميات الرصاص
    Certamente fez dele um melhor pai. Open Subtitles جعل منه أباً أفضل بالتأكيد.
    Essa aplicação fez dele bilionário. Open Subtitles هذا التطبيق جعل منه ثرياً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus