"جلبتكِ" - Traduction Arabe en Portugais

    • Trouxe-te
        
    • levou-te
        
    • Trouxe-a
        
    Eu Trouxe-te aqui quando tinha 8 anos, Dani. Open Subtitles لقد جلبتكِ إلى هنا عندما كان عمركِ 8 أعوام.
    Não, eu Trouxe-te aqui porque eu queria que tu soubesses que somos mais parecidas do que tu imaginas. Open Subtitles لا جلبتكِ الى هنا لأني اريدك ان تعرفي بأني اكثر مما تظنين
    - Porque Trouxe-te aqui e a este mundo e quero que te sentes ao meu lado. Open Subtitles ــ لأنني من جلبتكِ هنا وإلى الدنيا
    Um trilho de um quilómetro levou-te a um cofre onde estava o Cubo. Open Subtitles رحلة طويلة جلبتكِ إلى مدفن مُتقن للصندوق
    Um trilho de um quilómetro levou-te a um cofre onde estava o Cubo. Open Subtitles رحلة طويلة جلبتكِ إلى مدفن مُتقن للصندوق
    Trouxe-a para cá e dei-lhe esta promoção porque vi algo em si, não só a sua competência. Open Subtitles لقد جلبتكِ هنا، ومنحتكِ الترقية لأنني رأيت شيئاً مختلفاً بكِ، ليس فقط مهاراتكِ..
    E o teu trabalho Trouxe-te aqui. Open Subtitles و وظيفتكِ جلبتكِ هنا
    Trouxe-te aqui para mudar o teu futuro. Open Subtitles جلبتكِ هنا لتغيّر مستقبلكِ
    Eu Trouxe-te aqui, e vou-te levar para fora! Open Subtitles جلبتكِ هنا، وسأخرجكِ!
    Não. Trouxe-te aqui para os atrair. Open Subtitles -كلاّ، جلبتكِ إلى هنا لجذبهم
    Trouxe-te até aqui, Hannah. Open Subtitles ـ جلبتكِ إلى هنا، يا (هانا)
    Não, não, não. Trouxe-a aqui por ganhos monetários. Fiz uma pequena aposta com os rapazes. Open Subtitles لا، لقد جلبتكِ هنا لتحقيق مكاسب مالية، إنه رهان مع الأولاد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus