"جلدي" - Traduction Arabe en Portugais

    • cabedal
        
    • na pele
        
    • de pele
        
    • minha pele
        
    • a pele
        
    • de couro
        
    • a minha
        
    • cutâneas
        
    • uma pele
        
    • dermatite
        
    • bronzeado
        
    • chicotear-me
        
    Estou a pensar em saltos de 15 cm, uma máscara de cabedal, meias de rede... Open Subtitles يخطر ببالي استخدام حذاء مرتفع الكعب وقناع جلدي وجوربين من قماش مشبك
    Eu ia só besuntá-la na pele e esperar que fosse absorvida. Open Subtitles لأني فقط أريد أن ألطخه على جلدي وأتمنى أن يمتصه
    Na verdade, teve uma doença de pele há uns anos atrás. Open Subtitles لأكون عادلة,كانت مصابة بمرض جلدي حقيقي قبل سنتين تصلب الجلد
    Por favor. Não me julguem pela cor da minha pele. Open Subtitles من فضلكم لا تحكموا عليّ من خلال لون جلدي
    Esta coisa realmente funciona. Sinto a pele mais rija. Open Subtitles هذه الأشياء تعمل جيداً احس بإنكماش في جلدي
    A polícia de hoje, usava calças de couro e ficavam-lhe muito bem. Open Subtitles الضابطة التي كانت هنا كانت تلبس بنطال جلدي. يبدو عليها جيدًا
    Quantas pessoas é que tu conheces que vestem casacos de cabedal pretos? Open Subtitles كم عدد الأشخاص الذي تعرفهم يرتدون معطف جلدي أسود
    Ele só escreveu para dizer que estava muito empolgado por se ir casar e que tinha finalmente papéis de tabaco suficientes para um casaco de cabedal e uma bóia de piscina. Open Subtitles كتب أنه كان متحمس للزواج , وأنه أخيراً جمع المال اللازم لشراء جاكيت جلدي وبركة سباحة
    E ele estava a falar com um delinquente de cabelo comprido com casaco de cabedal. Open Subtitles وكان يتحدث إلي فتي ذو شعر طويل ويرتدي معطف جلدي
    E gosto de sentir na pele o casaco de arco-íris! Open Subtitles وأنا أحب الشعور الذي يحس به جلدي عندما ألبس سترة قوس قزح خاصتي
    Tudo o que tenha menos de 400 linhas pode causar-me uma erupção na pele! Open Subtitles أي شيء أقل من 400 فتلة في البوصة يمكن أن يصيبني بداء جلدي
    Irei lembrar-me, disso quando quiseres dinheiro para umas calças de pele. Open Subtitles سأتذكر ذلك عندما تطلب نقوداً ثانيةً لشراء سروال جلدي
    Ele tem uma doença de pele, e ele é um espetáculo do caralho. Open Subtitles انه يعاني من مرض جلدي واصبح جسده بارد كالقذاره
    A sensação da água na minha pele era como alfinetes e agulhas, por isso, durante anos, recusei-me a tomar banho. TED وقد كان الشعور بالماء على جلدي كما لو كان الدبابيس و الإبر، فرفضت أن أغتسل لسنوات.
    A razão é que, na Natureza, não há ninguém que agarre na minha cabeça e a aparafuse ao meu pescoço ou agarre na minha pele e a cole ao meu corpo. TED ففي الطبيعة لا يوجد أحد يأخذ رأسي ويثبّته في رقبتي بالمسامير أو يأخذ جلدي ويلصقه على جسدي.
    Principalmente porque tenho a pele a arder da hera venenosa desta árvore. Open Subtitles غالبا لان جلدي يحترق من كل اللبلاب السام في هذه الشجرة
    Escapamento duplo, carburador duplo, totalmente restaurado e com estofamento de couro vermelho. Open Subtitles العوادم الثنائية،أربعة براميل كاربون و جلدي أحمرأصلي بالكامل
    Não apenas numa fotografia ou numa digitalização em 3D, mas como era em qualquer fotografia, como a luz interage com a minha pele. TED ليس فقط صورة فوتوغرافية أو صورة ثلاثية الأبعاد، ولكن كيف يبدو وجهي في أي صورة، وكيف يتفاعل الضوء مع جلدي.
    Como posso acordar se as minhas células cutâneas não dormem o suficiente? Open Subtitles إن لم تنل خلايا جلدي قسطاً كافياً من النوم
    Quando eu tinha a idade dela, tinha uma pele tão má. Open Subtitles و ليس بلين عندما كنت في سنها كان جلدي سيئاً مثلها
    Isto é uma dermatite de contacto. É alérgica ao detergente da loiça. Open Subtitles هذا التهاب جلدي لديكِ حساسية من صابون الأطباق
    É um bronzeado químico que fiz antes de vir trabalhar. Open Subtitles لقد رطبت جلدي بمرهم في طريقي إلى العمل اليوم
    Podes chicotear-me o quanto quiseres, diabo branco, mas nunca domarás o meu espírito! Open Subtitles يمكنك جلدي كما تشاء أيها الشيطان الأبيض ولكن لن تكسر عزيمتي أبداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus