- Não sei. Mas a Glória não morreu... a 6 de Abril. | Open Subtitles | "لا اعرف , ولكن "جلوريا لم تموت فى السداس من أبريل |
Acho que ainda não conheces a minha esposa, Glória. | Open Subtitles | أنا لأ أعتقد أنك تعرفت على زوجتى جلوريا أهلا |
Viste o quão fofa a Glória foi com a Lily? | Open Subtitles | "هل رأيت كم كانت "جلوريا لطيفة مع "ليلي" ؟ |
Se o Michael tinha informações, no jornal diziam-me para eu telefonar para a minha namorada inexistente "Glória". | Open Subtitles | إذ ان مايكل كان يرسل رسائل قد تُركت في العمل "من أجلى لدعوة صديقتى الغير موجوده "جلوريا |
Raios, Glória, Em que nota está a cantar, "M"? | Open Subtitles | اللعنة يا جلوريا على أى نغمة موسيقية تغنين؟ "إم"؟ |
Já chega, Glória. Saia do meu palco. | Open Subtitles | هذا يكفى يا جلوريا اغربى عن مسرحى |
E, Glória, precisa de ficar mais perto do Walter para que ele possa colocar os braços ao seu redor. | Open Subtitles | ويا جلوريا ...يجب أن تقتربى أكثر من والتر ليتمكن من إحاطتكِ بذراعيه |
Eu amo-te, Glória! | Open Subtitles | -لقد كان حادثاً , أنا اَسف يا مارتي أنا أحبك يا جلوريا لقد أحببتك دائماً |
Não arranjámos mesa no restaurante chique, o que deixou Glória maluca. | Open Subtitles | إذن لن نحصل على الطاولة في المطعم الفخم مما يقود "جلوريا" إلى جنون |
Já ofendi a Glória uma vez, não vou a ofender novamente. | Open Subtitles | أهنت " جلوريا " ذات مرة لن أفعلها ثانيةَ |
Não sei, parece que estrago sempre tudo contigo, Glória. | Open Subtitles | لا أدري أشعر أنني دائماَ أخرب الأشياء " جلوريا " |
Glória, temos que ver o jogo da Colômbia x Brasil? | Open Subtitles | TRANSLATED BY ™^☺^ Mr.BeAn Ali-J ^☺^® جلوريا" هل يجب علينا أن نشاهد" هذه المباراة ؟ |
Trancito, Manuelzinho e Carlos, esta é a minha esposa, Glória. | Open Subtitles | "ترانسيتو" ، "مانويل" ، "كارلوس" زوجتي "جلوريا" |
Sou Glória Pritchett, vizinha do lado. | Open Subtitles | أنا "جلوريا بريتشت" ، أقطن في المنزل الذي بجانبكم |
- Posso dizer uma coisa, Glória? | Open Subtitles | هل يمكنني أن أقول لكي شيئًا ، "جلوريا" ؟ |
Glória, o que fazes aqui? | Open Subtitles | جلوريا, ماذا تفعلين هنا؟ أين الأطفال؟ |
Glória, mudei-nos para o próximo voo. | Open Subtitles | جلوريا, لقد أجلت سفرنا للطائرة المقبلة |
Não arranjámos mesa no restaurante chique, o que deixou Glória maluca. | Open Subtitles | إذن لن نحصل على الطاولة في المطعم الفخم مما يقود "جلوريا" إلى جنون |
Vim beber um copo enquanto a Glória e o Manny vão ao concerto. | Open Subtitles | فقط أشرب أنتظر "جلوريا" و ماني" يشاهدون عرضًا" |
Agora que A Gloria desapareceu... não voltou a ser o mesmo. | Open Subtitles | الآن بعد ما رحلت جلوريا لم تعد الحانة كما كانت |
Aguenta, aguenta... e-mail da Gloria... | Open Subtitles | آه أنتظر أنتظر, بريد من جلوريا |
Não há volta a dar, vamos dizer à Claire e à Gloria o que fizemos. | Open Subtitles | ليس هناك خط رجعة سوف نخبر كلير و جلوريا بما فعلناه |