"جمهوراً" - Traduction Arabe en Portugais

    • público
        
    • audiência
        
    • plateia
        
    • multidão
        
    Damas e cavalheiros, vcs têm sido um público maravilhoso. Open Subtitles شكراً لكم، أيها السيدات والسادة. كنتم جمهوراً رائعاً.
    O público de Eisenheim sempre foi entusiasta... mas agora a atracção era mais... excitante. Open Subtitles جمهور أيزينهايم كان دوما متحمساً له. لكنه الآن أصبح يجذب جمهوراً أكثر حماساً. تفضلي يا سيدتي.
    Lhes agradeço por ser um grande público esta noite. Open Subtitles أود أن أشكركم لكونكم جمهوراً ممتاز للّيلة
    Dares as estes sujeitos uma audiência, só te faz parte do problema. Open Subtitles أنت تعطي هؤلاء الناس جمهوراً هذا يجعلك فقط جزء من المشكلة
    Aquilo foi uma audiência falsa. Open Subtitles كان ذلك جمهوراً بسبب الفضول بسبب ما جرى:
    Quando olho ao meu redor neste encontro TEDxAmsterdam, eu vejo uma plateia muito especial. TED عندما أنظر حولي في قاعة تيدأكس أمستردام هذه أرى جمهوراً مميزاً
    Senhor, está a reunir-se uma multidão na porta sul. Open Subtitles يا سيدي.إن هناك جمهوراً يتجمعون عند البوابة الجنوبية
    Enfim... Muito obrigada, foram um público fantástico. Open Subtitles أشكركم جزيل الشكر فقد كنتم حقاً جمهوراً رائعاً
    Vocês foram um público adorável. TED لقد كنتم حقاً جمهوراً رائعاً.
    Nunca tive um público tão bom. Open Subtitles لم أرَ جمهوراً رائعاً كهذا قبلاً
    Haverá público? Open Subtitles سوف يكون هناك جمهوراً عاماً غداً؟
    Obrigado por isso. Têm sido um público muito paciente. Open Subtitles شكراً على ذلك، كنتم جمهوراً صبوراً
    Foram um óptimo público! Open Subtitles كنتم جمهوراً مدهشاً. شكراً لكم.
    Como se não tivesses audiência noutro divertimento qualquer. Open Subtitles ماذا, كما لو أنّه ليس هناك جمهوراً على أي سباق آخر؟
    O estudo merece uma audiência aberta e receptiva. Open Subtitles حسناً، الدراسة تتطلب جمهوراً منفتحاً ومُتقبِّلاً.
    A tua arte vai encontrar a sua própria audiência. Tenho a boca tão seca. Open Subtitles أعمالك الفنية ستجد جمهوراً خاصاً فمي جاف جداً
    Eu sei que tenho uma audiência compreensiva, mas nem toda a gente se deixa convencer por esta lógica. TED وحيث أنّي أعلم أنّ معي جمهوراً متعاطفاً هنا... ولو أنّ العديد من الأشخاص لا يكترثون كثيراً لهذا المنطق
    Mas vamos lá ser uma boa audiência, está bem? Open Subtitles لكن دعونا نكون جمهوراً جيداً حسناً ؟
    Pedir uma audiência, com os outros campónios? Open Subtitles هل تطلب جمهوراً وسط الفلاّحين؟
    Vocês foram uma plateia maravilhosa e muito atenta. TED لقد كنتم جمهوراً رائعاً و نبيهاً جداً.
    E espero que seja também para a Amy. Nós não queremos uma plateia. O quê? Open Subtitles وكذلك نأمل أن تكون بالنسبة لـ(آيمي), لانريد جمهوراً
    Sossegada e interessante a multidão desta noite, não achas. Open Subtitles كان جمهوراً مثيراً للاهتمام الليلة، أليس كذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus