Vamos levar a família toda de férias este Verão. | Open Subtitles | سنأخذ جميع أفراد الأسرة في عطلة هذا الصيف |
em cada caso o assassino matou a família toda menos um. | Open Subtitles | هو أنَّ القاتل يقوم بإغتيال جميع أفراد العائلة عدا واحد |
Se disseres que não gostas de palhaços, vou matar a tua família toda. | Open Subtitles | إذا لم يكن لديك تبريرا عن كراهيتك للمهرجين فسوف أقتل جميع أفراد عائلتك اللعينه |
Todos os membros de uma sociedade civilizada, têm direitos humanos fundamentais. | Open Subtitles | جميع أفراد المجتمع المتحضر لديهم حقوق الإنسان الأساسية |
Todos os membros desta casa têm de ser alertados. | Open Subtitles | جميع أفراد البيت يجب أن يكونوا في حالة تأهب |
Se não assinar, amanhã de manhã, estarão nas caixas de correio de Todos os membros da sua igreja, juntamente com o link para o vídeo. | Open Subtitles | إن لم توقّع، فهذه الصور تكون بداخل صناديق بريد جميع أفراد كنيستك بالإضافة إلى الفيديو فيديو؟ |
Ao início, enquanto tentava descobrir quem estava a assombrar o William, olhei para os membros da família. | Open Subtitles | حسناً ، في البداية عندما أردت أن أعرف من يطارد ويليام تمعنت في جميع أفراد العائلة |
Isso quer dizer a família toda a jantar junta. | Open Subtitles | وهذا يعني أن جميع أفراد العائلة سيتناولون العشاء معا |
Vamos levar a família toda de férias este Verão. | Open Subtitles | إذاً , نحن سنأخذ جميع أفراد الأسرة في إجازة هذا الصيف |
Entrevistei a família toda. Tenho fotografias. | Open Subtitles | . إلتقيت جميع أفراد العائلة الصّور بحوزتي |
Na verdade, mandei o Akos matar a família toda para proteger a nossa operação. | Open Subtitles | أنا في الواقع أمر أكوس لقتل جميع أفراد الأسرة لحماية عملياتنا. |
A minha família toda é ortodontista. Mas... - E o quê? | Open Subtitles | جميع أفراد عائلتي يضعون تقويم للأسنان |
Nos teus anos, veio cá a família toda. | Open Subtitles | في عيد ميلادك، جاء جميع أفراد الأسرة. |
Bem, ela andou por aí, mas, o novo corte de cabelo, as novas presas, e, agora, ela dá-se com Todos os membros da realeza. | Open Subtitles | حسنا، وقالت انها كانت حولها، ولكن حلاقة جديدة، الأنياب الجديدة، والآن أنها شنقا مع جميع أفراد العائلة المالكة. |
Havia uma notícia a dizer que Todos os membros da minha equipa foram encontrados mortos. | Open Subtitles | ووجدت تقرير إخباري يقول أن جميع أفراد فريقي قد عثر عليهم أموات بداخل موقع التنقيب |
Sem molduras que nos permitam ver qual o impacto dos problemas sociais em Todos os membros de um grupo alvo, muitos deles passarão pelas malhas dos nossos movimentos, e sofrerão, praticamente em isolamento. | TED | فبدون أُطر تمكننا من رؤية كيف للمشاكل الاجتماعية أن تؤثر فى جميع أفراد المجموعة المستهدفة، سيسقط الكثيرون خلال الثغرات فى حركاتنا، متروكين ليعانوا من العزلة الافتراضية. |
Sabemos que ele teve acesso aos ficheiros da SGC, incluindo aos de Todos os membros da SG-1. | Open Subtitles | و نحن نعرف أنه كان يملك حق الوصول الكامل إلى ملفات قيادة بوابة النجوم و جميع أفراد إس جى-1 |
E, por força da 'Corrupção de Sangue', Todos os membros da família da parte culpada serão considerados corrompidos e, qualquer disputa sobre as terras, propriedades, bens móveis ou investimentos... será considerada nula e sem efeito." | Open Subtitles | "وبفضل "فساد الدم جميع أفراد أسرة الطرف المذنب سيٌحكم عليهم بالفساد |
Mata Todos os membros da sua família! | Open Subtitles | ! اقتل جميع أفراد عائلته |