"جميلَ" - Traduction Arabe en Portugais

    • bonito
        
    • lindo
        
    • linda
        
    • bonita
        
    Vamos dizer que eu peguei ele com a mão na massa, e não foi bonito. Open Subtitles دعنا فقط نَقُولُ بأنّني مَسكتُه متلبّسون بالجريمة وهو ما كَانَ جميلَ.
    Agora já não é assim tão bonito. Open Subtitles حَسناً، هو لَيسَ جميلَ جداً جداً الآن.
    Pelo menos, fizemos algo de bonito neste mundo. Open Subtitles جَعلنَا شيءَ جميلَ في هذا العالمِ.
    - Foi uma noite memorável. - Sim, aquilo lá dentro esteve lindo. Open Subtitles ذلك كَانَ مساء بارز نعم، انه كَانَ جميلَ هناك
    O teu corpo era lindo. Eu queria-te. Open Subtitles جسمكَ كَانَ جميلَ لهذا رغبت بك
    Que um dia você olhasse para mim e achasse que eu estava linda. Open Subtitles بأنَّ ك تَنْظرُ لي يومَ واحد، ويَعتقدُ بأنّني كُنْتُ جميلَ.
    Bem, ser linda é das 10 às 12, depois tenho um encontro. Open Subtitles حَسناً، يَبْدو جميلَ مِنْ 10 إلى 12، ثمّ عِنْدي a تأريخ.
    Não sou bonita o bastante para pintar? Open Subtitles أليس جيد بما يكفي للرسم؟ ربما لَيسَ جميلَ بما يكفي؟
    Muito bonito, Edwina. Open Subtitles تَبْدو جميلَ جداً، إدوينا.
    bonito, gostei. Open Subtitles يَبْدو جميلَ جداً
    para mim isso é que é bonito. Open Subtitles ذلك كَانَ جميلَ لي.
    Gostas de tudo bonito. Open Subtitles تَحْبُّ كُلّ شيءَ جميلَ.
    Foi tão bonito. Open Subtitles هو كَانَ جميلَ جداً.
    Era mesmo muito bonito. Open Subtitles هو كَانَ جميلَ جداً جداً.
    O Phil não era um Super-Homem... apenas um corno pateta... e isso era lindo. Open Subtitles فِل لم يكن سوبرمانَ... كان احمق فقط وذلك كَانَ جميلَ.
    Vais sentir-te lindo. Open Subtitles هو سَيَجْعلُك تَبْدو جميلَ.
    Foi lindo, capitão. Open Subtitles سيدي، ذلك كَانَ جميلَ.
    É tudo, "Tú ficas linda nesse vestido." "Tú ficas linda neste corpo." Open Subtitles هو كُلّ، "أنت جميل في ذلك اللباسِ." "تَبْدو جميلَ في هذا الضوءِ."
    Quero dizer, além de ficares aí a ser linda. Open Subtitles أَعْني، يَبْدو جميلَ إضافةً إلى.
    Já viste alguma coisa tão bonita na tua vida? Open Subtitles هَلْ سَبَقَ أنْ رَأيتَ أيّ شئَ جميلَ جداً في حياتِكَ كلها؟
    O Tanzic escolheu-me, disse que eu era demasiado bonita para ficar na tenda. Open Subtitles Tanzic إختارَني. قالَ بأنّني كُنْتُ جميلَ جداً للبَقاء في الخِيَمَ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus