"جنونيا" - Traduction Arabe en Portugais

    • loucura
        
    • louco
        
    • loucos
        
    • maluco
        
    • doidos
        
    • uma maluquice
        
    • doido
        
    • disparatado
        
    Ouça, sei que isto parece loucura, mas ele tem de beber isto. Open Subtitles انظري, أعلم أن هذا يبدو جنونيا, ولكنه يجب أن يشرب هذا.
    Sei que parece uma loucura, mas, ele controla não-humanos, obriga-nos a fazer coisas que, de outra forma, não faríamos. Open Subtitles أعلم أن الأمر يبدو جنونيا ، لكنه يتحكم في اللابشر يجبرنا على فعل أشياء لا نريد فعلها
    Quer que eu diga uma loucura qualquer para me internar. Open Subtitles انت فقط تريديني ان اقول شيئا جنونيا لتاخذيني بعيدا
    É inacreditável que isto te tenha acontecido hoje! Realmente foi bem louco... Open Subtitles لا اصدق ان هذا المر حدث لك اليوم كان الامر جنونيا
    Estou tão contente por estares aqui. Tem sido de loucos. Open Subtitles أنا فرحة جدا أنك هنا لقد كان الأمر جنونيا جدا
    Não acredito que vou dizer isto, mas não parece assim tão maluco. Open Subtitles لا اصدّق اني اقول ذلك لكنه لا يبدو جنونيا كما تقول
    Olha, eu sei que isto vai parecer de doidos, mas preciso que saias daqui e venhas já comigo. Open Subtitles أعلم أن هذا سيبدو جنونيا لكنى أريدك أن ترحل من هنا و تأتى معى فى الحال
    Agora, alguns de vocês podem estar a pensar, "é uma loucura ter 10 TEDTalks resumidas em 6 palavras". TED الآن البعض منكم قد يظن الآن، أنه سيكون جنونيا صراحة أن يتم تلخيص 10 محادثات تيد في ستة كلمات.
    - Bem, isso foi uma loucura. - Vamos voltar para o Stargate. Open Subtitles كان هذا جنونيا بعض الشيء لنعد إلى بوابة النجوم
    Não te assustes. É uma loucura, e dirão que é muito cedo, mas pensa. Open Subtitles لا تخافي ، أعرف أن هذا يبدو جنونيا و سيقول بعض الناس إنه عاجل جدا
    Eu sei que parece loucura, mas é a melhor sanduíche do mundo! Open Subtitles اعلم ان هذا يبدو جنونيا لكنها افضل شطيرة فى العالم
    Ouça, sei que vai parecer loucura... mas passei um tempo com o cara hoje, e ele me pareceu bem legal. Open Subtitles انظرى اعتقد ان ما ساقوله سيكون جنونيا لكننى قضيت بعض الوقت مع الرجل اليوم وهو لطيف جداً
    Em Goma, a loucura foi total aquele milhão de refugiados, dos quais morreram milhares... e não os puderam enterrar. Open Subtitles كان الوضع جنونيا في جوما مليون لاجيء ومات منهم الالاف
    Desculpem, sei que isto parece loucura mas tenho que ir. Open Subtitles أنا آسفة أعرف أن هذا يبدو جنونيا لكن يجب أن أذهب
    SK: Los Altos, foi um pouco louco. Não esperava que os vídeos fossem usados nas salas de aula. TED سلمان: كان الامر جنونيا مع لوس التوس مجددا.
    Parece um pouco louco, mas não é. TED الأمر يبدو جنونيا أحيانا، ولكنه ليس كذلك.
    Pode soar louco, mas vamos resolver isto de algum modo. Open Subtitles هذا قد يبدو جنونيا ولكن علينا ان نجعله يعمل بطريقة ما
    Não posso falar, Mitch. Isto tem sido de loucos. Open Subtitles لا يمكنني التكلم الآن , ميتش لقد كان الأمر جنونيا هنا
    Vá lá, sabes como é. O primeiro dia num novo emprego foi de loucos. Open Subtitles هيا,تعرف كم ان اليوم الاول في عمل جديد يكون جنونيا
    Eu sei que isto pode parecer maluco, mas estou contente por não ser só eu. Open Subtitles أنا أعرف أن هذا يبدو جنونيا ولكنني سعيد أنني لست وحدي
    Eu sei que parece de doidos... e a altura não é a mais correcta... mas tem de perceber que o Padre se vai embora hoje... e só vai voltar na Primavera... e eu estou a pedir isto só por causa da minha filha. Open Subtitles أعلم أن كلامى يبدو جنونيا والوقت ليس فى صالحنا ولكن يجب أن تعرفى أن القس سيغادر اليوم
    Sei que tudo isto parece uma maluquice, mas encontrei isto. Open Subtitles اعلم ان كل هذا جنونيا لكنني وجدته الحب والعائله؟
    Vais achar que estou doido, mas as pessoas que vivem na nossa antiga casa podem correr perigo. Open Subtitles حسنا انظر سيبدو هذا جنونيا لكنّ الأشخاص الذين يعيشون في منزلنا القديم أظن بأنّهم قد يكونون في خطر
    - Posso dizer algo que pode parecer um pouco disparatado? Open Subtitles هل يمكننى أن أقول لك شئ يبدو جنونيا بعض الشئ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus