| Agora, para aqueles que não estão familiarizados com este aparelho, é um comando de 40 dólares. E é principalmente publicitado pelas suas capacidades de captação de movimento, | TED | لمن لا يعرف ما هو هذا الجهاز إنه جهاز تحكم للألعاب الإلكترونية سعره 40 دولار ويشتهر بقدرته على إستشعار الحركة |
| Deve ser controlada por comando. | Open Subtitles | انه صغير انه من المرجح ان يكون جهاز تحكم عن بعد |
| Chega! Se os O'Doyles podem ter um comando á distância universal. | Open Subtitles | اللعنة عائلة أوديل امتلكت جهاز تحكم شامل |
| O Doutor Hopkins deu-me um controlo remoto para desligar o motor. | Open Subtitles | دكتور هوبكنز أعطني جهاز تحكم عن بعد لإطفاء ذلك الجهاز |
| Hoje, só para assistir a um programa na TV da minha própria casa, eu tenho que operar um controlo remoto com 41 botões que me derrota totalmente. | TED | اليوم، لمجرد أن أشاهد برنامج على تلفازي في البيت، علي تشغيل جهاز تحكم بـ41 زرا والذي يهزمني تماما. |
| São Nanobôs Que coloquei no ashkhan. | Open Subtitles | إنه جهاز تحكم وضعته في طعامك. |
| Tornamo-nos ditadores com o controlo remoto | TED | نصبح دكتاتوريون مع جهاز تحكم عن بعد و نبدأ بنقد الأشخاص على التلفاز. |
| Agora... traga-me um comando, irlandês. | Open Subtitles | الآن . . أحضر لي جهاز تحكم أيها الأيرلندي |
| E não vejo um comando nessa mãozinha. | Open Subtitles | و لا أرَ أن هناك جهاز تحكم بين يديك الصغيرة |
| Fazer as coisas sem dinheiro era como mudar os canais sem comando. | Open Subtitles | تنفيذ المهام على القائمة بدون نقود بدأ يبدو كتبديل محطات التلفاز بدون جهاز تحكم |
| Sabem que podem comprar um comando universal no Radioshack? | Open Subtitles | كان بإمكانك أن تشتري جهاز تحكم عن بعد من متجر راديوشاك |
| Nada de comando para ligar, nada de controlo de interface, no entanto arranjam maneira de o alimentar usando a corrente alternativa da nossa cave. | Open Subtitles | لا زر للطاقة لا جهاز تحكم يمكنهم بطريقة ما أن يعصروه |
| Sempre funcionou com o comando da televisão. Muito bem. | Open Subtitles | -لقد أفلح هذا دومًا مع جهاز تحكم التلفاز |
| A propósito, o... comando da TV está desaparecido desde ontem. | Open Subtitles | اوه, بالمناسبة جهاز تحكم التلفاز مفقود منذ البارحة |
| É um controlo remoto universal. É suposto que controle tudo. | Open Subtitles | انه جهاز تحكم عن بعد كونى يفترض أنه يتحكم في كل شىء |
| Preciso de um controlo remoto para o zoom. | Open Subtitles | أحتاج لشراء جهاز تحكم عن بعد لتقريب الصورة |
| Pensei que todos aqueles que têm a tua idade eram génios com um controlo remoto. | Open Subtitles | اعتقد أن الجميع في عمرك كان يأتي مع جهاز تحكم عن بعد |
| São Nanobôs Que coloquei no ashkhan. | Open Subtitles | إنه جهاز تحكم وضعته في طعامك. |
| o controlo remoto do teu carro. | Open Subtitles | و أكثر شئ أنا فخور به هو جهاز تحكم عن بعد لسيارتك |