| Se eu deixasse uma meia no chão, ficavas maluco. | Open Subtitles | وكنت لتفقد صوابك إن أسقطت جورباً على الأرض |
| Talvez teríamos uma meia bem suada pendurada no retrovisor do carro. | Open Subtitles | ربما ثمة جورباً متسخاً يتدلى من مرآة سيارتك |
| Talvez teríamos uma meia bem suada pendurada no retrovisor do carro. | Open Subtitles | ربما ثمة جورباً متسخاً يتدلى من مرآة سيارتك |
| Agarra-te, Nathan. Vamos buscar o papá. Tem umas meias na cabeça. | Open Subtitles | تمسك يا ناثين سنذهب لنقل أبيك يا بنى ثمة جورباً نسائياً على رأسك |
| E para aqueles que são maus, ele deixa-lhes só uma peúga cheia de carvão. | Open Subtitles | و بالنسبة لهؤلاء اللذين هم سيئين هو فقط يترك لهم جورباً مليئاً بالفحم |
| Se eu tivesse uma meia na mão durante 30 anos, ela também falaria. | Open Subtitles | لو وضعت جورباً في يدي لـ30 سنةً، لتكلّم أيضاً |
| Prometo que fico no meu lado e meto uma meia na boca. | Open Subtitles | سأبقى هنا في جانبي وسأحشر جورباً داخل فمي. |
| Barnabus, traz-me uma vasilha de gordura de ganso e uma meia lavada, trazes? | Open Subtitles | بارنبس, أحضر لي بعضاً من دهن الإوز و جورباً نظيفاً هلّا فعلت ذلك؟ |
| Desculpa. Para a próxima ponho uma meia na porta. | Open Subtitles | أنا متأسفه في المرة القادمه سأضع جورباً على الباب |
| A última vez em que estive num banco, tinha uma meia na cara. | Open Subtitles | آخر مرة كنت فيها في مصرف كنت أرتدي جورباً على وجهي |
| Constituição magra. Também usava uma meia. | Open Subtitles | بنيتها ضئيلة ، وأيضاً ترتدي جورباً |
| A sério, põe uma meia na maçaneta. | Open Subtitles | . حقاً ، ضع جورباً على مقبض الباب |
| Exactamente, era uma meia! | Open Subtitles | تماماً، لديها جورباً يكسو ذراعها بأكمله |
| Coloca uma meia nisto, pode ser? | Open Subtitles | ضع جورباً عليها ، هلا فعلت ذلك؟ |
| Se fosses um pé Eu seria uma meia | Open Subtitles | وإن كنتِ قدماً, فسأكون جورباً. |
| Durante o intervalo, podes enrolar uma meia nisso ou assim. | Open Subtitles | في أستراحة ما بين الشوطين فقط... لفي جورباً حول الجرح أو ما شابه ذالك. |
| Bem, se eu te der... mais dinheiro, compras algumas meias novas, por favor... bem, eu ficaria tentado, mas... não sei ao certo, talvez gaste em apostas. | Open Subtitles | إذا أعطيتك نقوداً زائدة، اشترى جورباً جديداً من فضلك هذا عرضٌ مغر و لكن .. |
| É por isso que, quando faço sexo, nunca tiro as meias. | Open Subtitles | في حالة انك تتسألين هو السبب انني دائماً امارس الجنس وانا مرتدياً جورباً |
| Tu quiseste ajudar-me a superá-lo, para não ter de dormir de meias calças na cabeça. | Open Subtitles | لكنك أردت مساعدتي لمعالجتها حتى لا أضطر للنوم مرتدية جورباً على رأسي |
| Por favor não me traga uma peúga cheia de carvão. | Open Subtitles | أرجوك أن لا تحضر لي جورباً مليئاً بالفحم |