"جوينفير" - Traduction Arabe en Portugais

    • Guinevere
        
    • Guenevere
        
    Mas nós fomos o Lancelot e o Guinevere na feira no ano passado. Open Subtitles لكن كنـا " لأنسيلوت " و " جوينفير " في عيد القرون الوسطى السنه الماضيه
    Estou bem Guinevere, só quero ouvir o que tem para dizer. Open Subtitles سأكون بخير يا (جوينفير)، أريد أن أستمع لما سيقوله فحسب.
    Ele planeia curar a Guinevere no Caldeirão de Arianrhod. Open Subtitles إنّه ينوي إلى تطهير (جوينفير) في بُحيرة (آريانرهود).
    - É a abreviatura de Guinevere. Open Subtitles أختصار ل جوينفير
    A Guenevere é outra vez Rainha? Open Subtitles جوينفير هل هي ملكة مجددا؟ انها كذلك لينسولينت
    - Obrigado, Guinevere. Open Subtitles اذا شكرا لك جوينفير
    Ela parece encantadora. A Guinevere. Open Subtitles أنها تبدو لطيفة , جوينفير
    - Guinevere, se não regressar... Open Subtitles جوينفير , أذا لم أعود
    Guinevere, faça-o ir embora, o tempo escasseia! Open Subtitles عليك يا ( جوينفير )ان تخرجيه حالا ان الوقت ينفذ
    Que boa ideia, se alguém consegue meter juízo no Joe, é a Guinevere. Open Subtitles تلك فكرة رائعة. اذا يوجد شخص ( يمكن ان يجعل (جو) يغير رأيه سيكون هو ( جوينفير
    Qualquer transformação tem dois sentidos, Guinevere, em 30 segundos eu punha-a de volta à sopa dos pobres. Open Subtitles ( التحولات تسير على جانبين انسة (جوينفير سوف لن يأخذ مني سوى 30 ثانية لكي ارجع بك لطابور الشوربة
    Delysia, querida, o que disse a Guinevere é verdade? Open Subtitles عزيزتي (ديلسيا) هل صحيح ماقالته (جوينفير
    - Aqui me tem. - Guinevere, tenho medo... Open Subtitles ( انسة انا هنا (ديلسيا جوينفير) انا خائفة)
    - A Guinevere, o meu pai... - Elyan... - Sim. Open Subtitles (جوينفير)(أبي)- إيليان) أتعرف الطريق إلى الزنازين؟
    Pelas leis sagradas de que estou investido declaro-vos, Guinevere, Open Subtitles بالقوانين المقدسة المخولة لي (أعلنك (جوينفير
    Um dia, voltaremos juntos a Camelot e a Guinevere tomará o seu lugar no trono, ao meu lado. Open Subtitles يوماً ما,سنعود إلى(كاميلوت)معاً و(جوينفير)سوف تأخذ مكانها على العرش بجانبي
    Não sei, mas não acredito que a Guinevere o tenha lá posto. Open Subtitles لا أعلم لكنني لا أعتقد أن(جوينفير)قامت بوضعها هناك
    - Pai, tendes de ser razoável. A Guinevere não fez nada de mal. Open Subtitles أبي,عليك أن ترى الأمور بعقلانية جوينفير)لم تفعل شيئاً خاطئ)
    O Lancelot carregava a minha honra e a Guenevere a minha culpa. Open Subtitles لينسولينت حظي بفخري و جوينفير بذنبي
    Guenevere... Open Subtitles جوينفير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus