- Eu sei... que todos têm um pouco... de vergonha de falar se são bons na cama... e acho que nunca fui óptima na cama, porque... não leio os artigos da "Cosmopolitan" sobre como agradar ao meu homem... não leio nada e, francamente, nem estou preocupada em agradar. | Open Subtitles | - أعرف ذلك لكل شخص قلة من ثقة النفس عن كيفية هم جيدين في السرير |
Não tão bons na guerra. | Open Subtitles | غير جيدين في حالة الحرب |
Enquanto crescia, descobri que os adultos semeiam a desordem, mas não são muito bons em limpá-la depois. | TED | وعندما كبرت، اكتشفت أن البالغين يتسببون بالفوضى، وليسوا جيدين في تنظيف أشيائهم. |
Nós somos bons em encontrar coisas. | Open Subtitles | أنا وأنتِ أصبحنا جيدين في أقتفاء أثر الأشياء |
Já saberiam, se fossem bons no que fazem. | Open Subtitles | لعلمتم بمن فعلها لو كنتم جيدين في وظيفتكم |
Estes dois tipos, são bons nas escutas. Têm informadores fiáveis. | Open Subtitles | كِـلا هذين الرجلين، جيدين في السلك القانوني ولديهم معلومات قيـّمة |
Somos bons nisso. | Open Subtitles | نحن جيدين في التعامل مع امور مثل تلك |
Éramos bons na guerra. | Open Subtitles | لقد كنا جيدين في الحرب |
São muito bons em compromissos e cooperação. | TED | وكانوا جيدين في المساومة والتعاون. |
Não somos bons em ser amigos, nem em relações. | Open Subtitles | -لا ، نحن لسنا جيدين في الصداقة وليس في العلاقة |
Esses tipos da Wall Street são bons em evitar a prisão. | Open Subtitles | (هؤلاء الأشخاص من (وال-ستريت إنهم جيدين في تجنب عقوبة السجن |
Ah, já não são bons no basquetebol. | Open Subtitles | "لم يعودوا جيدين في كرة السلة" |
Tínhamos o mesmo aspecto, falávamos da mesma forma éramos bons nas mesmas coisas. | Open Subtitles | مثل، ننظر بنفس الطريقة نتحدثنا بنفس الطريقة كنا جيدين في نفس الأشياء |
Fomos. Mas não somos muito bons nisso. | Open Subtitles | نحن كذلك ولكننا لسنا جيدين في ذلك |
Somos muito bons nisso. | Open Subtitles | إننّا جيدين في ذلك |