"جيرانك" - Traduction Arabe en Portugais

    • vizinho
        
    • os vizinhos
        
    • os seus vizinhos
        
    • os teus vizinhos
        
    • bairro
        
    • vizinha
        
    • dos vizinhos
        
    • vizinhança
        
    • vossos vizinhos
        
    • dos seus vizinhos
        
    • dos teus vizinhos
        
    • teus vizinhos "
        
    • o teu próximo
        
    • aos seus vizinhos
        
    Parece que o teu vizinho esbarrou em alguma coisa afinal. Open Subtitles يبدوا بأن جيرانك قد عثر على شيء في النمرحبًاه
    Não é ilegal adormecer no telhado do vizinho. Open Subtitles النوم فوق سطح جيرانك ليس مخالفا للقوانين
    Agora, eles avisam que os vizinhos podem não gostar, mas, legalmente falando, praticamente não podem fazer nada quanto a isso. TED الآن، سيحذرونك بأن جيرانك قد لا يحبذون هذا الأمر، ولكن، من ناحية قانونية، ليس بوسعهم فعل شيء حيال هذا الأمر.
    Falámos com os seus vizinhos. Eles viram um Cadillac. Open Subtitles تحدثنا إلى جيرانك و قالوا أنهم رأوا سيارة كاديلاك
    Se queres abandonar os teus vizinhos quando eles precisam, fá-lo sozinho. Open Subtitles ان كنت تريد التخلى عن جيرانك عندما يكونون بحاجة اليك فافعل ذلك بمفردك
    O teu zelo por ajudar o teu bairro fez-te cair numa armadilha minha. Open Subtitles أثناء حماسك لمساعدة جيرانك وقعت فى أحد أشراكى
    Pôde roubar o jornal da sua vizinha. Open Subtitles لقد كنت قادراً على الخروج وسرقة صحيفة جيرانك
    Senhor, disseste amai o teu vizinho, mas não tinhas de facilitar tanto. Open Subtitles يا الهي لقد قلت احب جيرانك لكن ليس عليك أن تجعلها بهذه السهولة
    Ponha a M da arma no chão já, leve o seu filho para a casa da M do seu vizinho e fique lá até a chamarmos! Open Subtitles سيدتى,ضعى مسدسك أرضا وخذى ابنك واعبرى الشارع حتى تصلِ إلي منزل جيرانك وانتظرى هناك حتى نأتى لأخذك
    Eles são um vizinho, um amigo ou um amigo de um amigo. Open Subtitles فإن الفرص جيدة هنا لأانك تعرف الأشخاص الذين سوف تتعامل معهم هنا إنهم جيرانك أو أصدقاؤك أو أصدقاء أصدقائك
    Estou a falar sensualmente, suor a pingar-te as costas, os vizinhos a bater incessantemente nas paredes. Open Subtitles باسلوب اغرائي كان ليجعل ظهرك يتصبب عرقا ويجعل جيرانك يتصنتون عبر الجدران
    Se sair daqui de manhã, o que os vizinhos vão dizer? Open Subtitles رأتني الشمس وأنا أمشي على رؤوس أصابعي على باب بيتك, ماذا قال جيرانك ؟
    É vil atormentar os vizinhos quando estes não têm mais do que pão e chá. Open Subtitles إنه تصرف وضيـع لتعذيب جيرانك حين لا يكـون لديهـم شيء إلا الخبز والشاي
    Faça companhia à sua avó. Proteja a sua plantação. Confunda os seus vizinhos. Open Subtitles اجعله في صحبة جدتك، احمي محاصيلك، حير جيرانك
    Absolutamente, mas devo dizer, não sei como conseguiu que os seus vizinhos aceitassem um centro de reintegração na sua rua, Open Subtitles بالتأكيد. ولكن يجب أن أقرّ أنني لا أعرف .. كيف أقنعت جيرانك بالموافقة
    Se queres abandonar os teus vizinhos quando eles precisam, fá-lo sozinho. Open Subtitles ان كنت تريد التخلى عن جيرانك عندما يكونون بحاجة اليك فافعل ذلك بمفردك
    - Somos. É a oportunidade para te dares com o resto do bairro. Open Subtitles نحن كذلك ، ولكنني أعتقد أن هذه فرصتك لتصبح نافعاً إلى بقية جيرانك
    Resgatei o cão da vizinha do abrigo. Open Subtitles أنقذت كلب جيرانك من مركز الحجز
    Sobretudo se temos fome e os filhos também e os filhos dos vizinhos e toda a vizinhança, então ficamos mesmo zangados. TED خاصة ان كنت جائع .. و اولادك جياعٌ واولاد جيرانك جياع .. وكل من في الحي جياع فانت حتما ستكون غاضباً جراء ذلك
    e veem o que arranjam para N? Comparem-nas com as estimativas feitas por Frank Drake, por Carl Sagan, por outros cientistas ou pelos vossos vizinhos. TED قارن إجابتك مع التّقديرات التّي وضعها فرانك دريك، وكارل ساغان وعلماء آخرون، أو حتّى جيرانك.
    Um dos seus vizinhos ligou e disse que ouviu imenso barulho. Open Subtitles إتصل أحد جيرانك وقال أنه سمع إضطراب في وقت سابق
    Subornei um dos teus vizinhos com uma garrafa de scotch. Open Subtitles لقد استعرت زجاجة " سكوتش " من احدى جيرانك
    "Amar o teu próximo como a ti mesmo. " Open Subtitles تحب جيرانك كحب نفسك.
    - E quanto aos seus vizinhos? Open Subtitles ماذا عن جيرانك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus