Parece que o teu vizinho esbarrou em alguma coisa afinal. | Open Subtitles | يبدوا بأن جيرانك قد عثر على شيء في النمرحبًاه |
Não é ilegal adormecer no telhado do vizinho. | Open Subtitles | النوم فوق سطح جيرانك ليس مخالفا للقوانين |
Agora, eles avisam que os vizinhos podem não gostar, mas, legalmente falando, praticamente não podem fazer nada quanto a isso. | TED | الآن، سيحذرونك بأن جيرانك قد لا يحبذون هذا الأمر، ولكن، من ناحية قانونية، ليس بوسعهم فعل شيء حيال هذا الأمر. |
Falámos com os seus vizinhos. Eles viram um Cadillac. | Open Subtitles | تحدثنا إلى جيرانك و قالوا أنهم رأوا سيارة كاديلاك |
Se queres abandonar os teus vizinhos quando eles precisam, fá-lo sozinho. | Open Subtitles | ان كنت تريد التخلى عن جيرانك عندما يكونون بحاجة اليك فافعل ذلك بمفردك |
O teu zelo por ajudar o teu bairro fez-te cair numa armadilha minha. | Open Subtitles | أثناء حماسك لمساعدة جيرانك وقعت فى أحد أشراكى |
Pôde roubar o jornal da sua vizinha. | Open Subtitles | لقد كنت قادراً على الخروج وسرقة صحيفة جيرانك |
Senhor, disseste amai o teu vizinho, mas não tinhas de facilitar tanto. | Open Subtitles | يا الهي لقد قلت احب جيرانك لكن ليس عليك أن تجعلها بهذه السهولة |
Ponha a M da arma no chão já, leve o seu filho para a casa da M do seu vizinho e fique lá até a chamarmos! | Open Subtitles | سيدتى,ضعى مسدسك أرضا وخذى ابنك واعبرى الشارع حتى تصلِ إلي منزل جيرانك وانتظرى هناك حتى نأتى لأخذك |
Eles são um vizinho, um amigo ou um amigo de um amigo. | Open Subtitles | فإن الفرص جيدة هنا لأانك تعرف الأشخاص الذين سوف تتعامل معهم هنا إنهم جيرانك أو أصدقاؤك أو أصدقاء أصدقائك |
Estou a falar sensualmente, suor a pingar-te as costas, os vizinhos a bater incessantemente nas paredes. | Open Subtitles | باسلوب اغرائي كان ليجعل ظهرك يتصبب عرقا ويجعل جيرانك يتصنتون عبر الجدران |
Se sair daqui de manhã, o que os vizinhos vão dizer? | Open Subtitles | رأتني الشمس وأنا أمشي على رؤوس أصابعي على باب بيتك, ماذا قال جيرانك ؟ |
É vil atormentar os vizinhos quando estes não têm mais do que pão e chá. | Open Subtitles | إنه تصرف وضيـع لتعذيب جيرانك حين لا يكـون لديهـم شيء إلا الخبز والشاي |
Faça companhia à sua avó. Proteja a sua plantação. Confunda os seus vizinhos. | Open Subtitles | اجعله في صحبة جدتك، احمي محاصيلك، حير جيرانك |
Absolutamente, mas devo dizer, não sei como conseguiu que os seus vizinhos aceitassem um centro de reintegração na sua rua, | Open Subtitles | بالتأكيد. ولكن يجب أن أقرّ أنني لا أعرف .. كيف أقنعت جيرانك بالموافقة |
Se queres abandonar os teus vizinhos quando eles precisam, fá-lo sozinho. | Open Subtitles | ان كنت تريد التخلى عن جيرانك عندما يكونون بحاجة اليك فافعل ذلك بمفردك |
- Somos. É a oportunidade para te dares com o resto do bairro. | Open Subtitles | نحن كذلك ، ولكنني أعتقد أن هذه فرصتك لتصبح نافعاً إلى بقية جيرانك |
Resgatei o cão da vizinha do abrigo. | Open Subtitles | أنقذت كلب جيرانك من مركز الحجز |
Sobretudo se temos fome e os filhos também e os filhos dos vizinhos e toda a vizinhança, então ficamos mesmo zangados. | TED | خاصة ان كنت جائع .. و اولادك جياعٌ واولاد جيرانك جياع .. وكل من في الحي جياع فانت حتما ستكون غاضباً جراء ذلك |
e veem o que arranjam para N? Comparem-nas com as estimativas feitas por Frank Drake, por Carl Sagan, por outros cientistas ou pelos vossos vizinhos. | TED | قارن إجابتك مع التّقديرات التّي وضعها فرانك دريك، وكارل ساغان وعلماء آخرون، أو حتّى جيرانك. |
Um dos seus vizinhos ligou e disse que ouviu imenso barulho. | Open Subtitles | إتصل أحد جيرانك وقال أنه سمع إضطراب في وقت سابق |
Subornei um dos teus vizinhos com uma garrafa de scotch. | Open Subtitles | لقد استعرت زجاجة " سكوتش " من احدى جيرانك |
"Amar o teu próximo como a ti mesmo. " | Open Subtitles | تحب جيرانك كحب نفسك. |
- E quanto aos seus vizinhos? | Open Subtitles | ماذا عن جيرانك ؟ |