"جيرانيمو" - Traduction Arabe en Portugais

    • Geronimo
        
    Apanharam um dos tipos do Geronimo perto do cano. Open Subtitles لقد أمسكوا لتوّهِم أحد .فتيان (جيرانيمو) عند الأنبوب
    Achas que esse ataque é vingança dos seguidores do Geronimo? Open Subtitles هل تظنُّ هذا الهجوم كان إنتقاماً من أتباعِ (جيرانيمو
    Vou usá-lo, crescer na cadeia alimentar, encontrar o Geronimo, e então conseguimos o Charlie de volta. Open Subtitles وسأقومُ بإستغلاله. لأصِلَ إلى القيادة واحداً تلو الآخر. وسأجدُ (جيرانيمو).
    Geronimo precisa de soldados leais à causa, Open Subtitles فـ(جيرانيمو) بحاجة لكل جُنديّ مؤمنٌ بالقضية
    Então agora, a Resistência é só um incómodo, mas e se, em seis meses, todos os grupos se unirem com o Geronimo, vai ficar realmente perigoso. Open Subtitles والآن، المقاومة مجرد إزعاج لكن إن حدث خلال ست أشهُر وإلتفّت هذه المجموعات (حول (جيرانيمو .سيكونون مصدر خطر
    Parece que o Geronimo enviou uma mensagem. Open Subtitles يبدو وأنَّ (جيرانيمو) يحاولُ .إرسالَ رسالة
    Aparentemente, ele tem gravado as transmissões do Geronimo. Open Subtitles من الواضحِ أنّه كان يسجّل .(بث (جيرانيمو
    Comuniquei aos nossos hóspedes que capturámos o Geronimo. Open Subtitles لقد تواصلتُ مع ضيوفِنا .(بأننا أمسكنا (جيرانيمو .وكانوا سُعداء جداً
    Porque o Geronimo é a única pessoa que nos diz que talvez as coisas mudem algum dia. Open Subtitles لأنَّ (جيرانيمو) هو الشخص الوحيد الذي يخبرُنا أنّه يوماً ما ربما تتغيرُ الأمور.
    Sei que é bom no seu emprego, pai, mas talvez com o Geronimo, não precise ser tão bom. Open Subtitles أعلمُ أنّك بارعُ بوظيفتِك يا أبي (لكن فيما يتعلق بـ(جيرانيمو .ربما يجبُ ألا تكونَ بارعاً
    Como é que uma pessoa tão importante na Autoridade de Transição é morta pelo Geronimo, mesmo aqui? Open Subtitles كيف لأحدِ أهم الشخصيات في السلطة الإنتقالية أن يُقتل بواسطة جيرانيمو) هنا؟
    O Geronimo deve operar fora da Zona Verde. Open Subtitles لأن (جيرانيمو) من المحتمل .أن يعمل من داخل المنطقة الخضراء
    Esta coisa do Geronimo anda a irritá-lo. Open Subtitles موضوعُ (جيرانيمو) يمثلُ .له وجعاً بالرأس
    Num ousado ataque nesta manhã pelos bravos homens e mulheres da nossa Segurança Interna, a sede do Geronimo no distrito de La Brea foi encontrada. Open Subtitles في غارة جريئة صباح اليوم للرجال والنساء الشجعان من قوات أمننا الوطنيّ (إختٌرِقَ مركزُ عمليات (جيرانيمو .(بحيّ (لا بري
    O nosso acordo implicava o Geronimo ser o líder da Resistência, e não uns Hipsters da treta. Open Subtitles (إتفاقنا كان مبنياً على أنَّ (جيرانيمو هو قائد المقاومة .وليس هذان التافهان
    Creio que já sabem que o Geronimo foi capturado. - Sim. Open Subtitles متأكدٌ أنَّكُم جميعاً سمِعتُم .أنَّ (جيرانيمو) قد أسِر
    Se contamos algo específico sobre o Geronimo? Open Subtitles هل أخبرناهُم بأيّ تفاصيل .عن (جيرانيمو
    O Geronimo vai bufar os outros terroristas? Open Subtitles هل سينقلِب (جيرانيمو) على بقية الإرهابيين أم لا؟
    Por acaso, descobrimos que o Geronimo era mais um líder do que um terrorista. Open Subtitles حقيقة، كما تبينَ لنا أنَّ (جيرانيمو) بمثابة رمز
    Mas agora, por causa das tretas desse Geronimo, tenho de provar aos meus chefes que o meu Bloco continua sob controlo, e se não conseguir, vai trazer mais sofrimento a todos. Open Subtitles ولكن الآن، بسبب هراء (جيرانيمو) أحتاجُ أن أثبِتَ لرؤسائي أنَّ مجمَّعي تحت السيطرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus