Já devia calcular que era demasiado bom para ser verdade. | Open Subtitles | كان ينبغي أن أعلم أنّ الأمر جيِّد جدًا لدرجة أنه من الصعب أن يكون حقيقيًا. |
Acho que fez o que qualquer bom líder faria. | Open Subtitles | أعلم أنك فعلت ما كان سيفلعه أي قائد جيِّد. |
Temos um bom conselheiro aqui no Hope Zion. | Open Subtitles | لدينا طبيب نفسي جيِّد جداً, هنا في مشفانا |
Recuperei bem e estou bem. | Open Subtitles | .. لقد تعافيتُ بشكل جيِّد و أنا بخير حالٍ الآن |
Disseram-me que não estavas bem. | Open Subtitles | قالوا لي أنّ الأمور لم تجرِ بشكلٍ جيِّد معك |
Mas é bom, é muito bom. | Open Subtitles | لكنكَ جيِّد يا رجُل جيِّد حقاً |
É bom que estejas de volta. | Open Subtitles | على أي حال، شيءٌ جيِّد أنّك عُدت |
- Quetamina dentro. - Boa miúda. bom trabalho. | Open Subtitles | الكيتامين" يتدفّق " - فتاة جيِّدة, عمل جيِّد - |
Está bem, bom. Como foi? | Open Subtitles | حسناً, جيِّد, كيف تشعرين هكذا ؟ |
E um com um histórico bastante bom. | Open Subtitles | وسِجِل إنجازاته جيِّد إلى حدٍ ما. |
Que era muito bom. | Open Subtitles | وهذا أمرٌ جيِّد |
É um bom carma. | Open Subtitles | إنَّه قَدَر ٌ جيِّد. |
bom rapaz. | Open Subtitles | فهناك شابٌ جيِّد |
Um bom rapaz e um bom soldado. | Open Subtitles | فتىً جيِّد جنديٌّ بارع |
- Sim, calmo é bom. | Open Subtitles | أجل, الهدوء جيِّد |
Novo pode ser bom. | Open Subtitles | شيء جديد قد يكون جيِّد |
Que bom. | Open Subtitles | حسنٌ، هذا جيِّد |
O seu filho está a recuperar muito bem. | Open Subtitles | لننقذ حياته ابنك يتعافى بشكلٍ جيِّد جداً |
Não conduzes bem, passa para o banco de trás. | Open Subtitles | .. إنتظر! إنَّك لا تقود بشكلٍ جيِّد فلتجلس في المقعد الخلفي |
Muito bem. É isso mesmo. | Open Subtitles | حسناً، جيِّد ذلك جيِّدٌ للغاية |