| Na Índia, se houver um acidente no meio da rua, sabem o que eles fazem? | Open Subtitles | في الهند ، إذا كان هناك حادث في وسط الشارع ، أنت تعرف ماذا يفعلون؟ |
| Tive um acidente no trabalho, escorreguei e cai na minha bolsa de sopa. | Open Subtitles | أوه، كان لي حادث في العمل، تراجعت وسقطت على كيس حساء بلدي. |
| Devido a um acidente na Companhia de Cabo da Quahog transmissões televisivas ficarão impedidas durante um tempo indeterminado. | Open Subtitles | بسبب حادث في شركة كوهوج للإرسال الإرسال التلفزيوني سوف ينقطع لمدة غير محددة |
| Disse que houvera um acidente em casa. | Open Subtitles | لقد قلت أنه وقع حادث في المنزل |
| Química 201. Tive um incidente no meu laboratório a meio do período. | Open Subtitles | مادة الكيمياء 201 كان لي حادث في المختبر منتصف العام |
| Tive conhecimento que houve um incidente na fábrica de Smallville ontem à noite, correcto? | Open Subtitles | أفهم كان هناك حادث في مصنع سمولفيل ليلة امس صحيح؟ |
| Ele morreu num acidente no reactor onde houve uma falha no sistema. | Open Subtitles | أي عامل قتل في حادث في a مفاعل حيث كان هناك فشل أنظمة. |
| ! Um acidente no mar é melhor que um acto terrorista. | Open Subtitles | حادث في البحر أفضل من حدث إرهابي |
| O nome do sobrevivente do acidente no Autódromo McKinley, já foi divulgado, agora que a família foi notificada. | Open Subtitles | مجهول الهوية، الناجي الغير معروف من *حادث في سباق السيارات ماكينلي* أخيراً تم تسميته بما أن تم تبليغ عائلته |
| Foi um acidente na LuthorCorp, e penso que o Lex foi afectado por Kryptonita negra. | Open Subtitles | وقع حادث في شركة لوثر كورب وأعتقد أن ليكس تأثر بالكريبتونايت الأسود |
| Metes o dedo no cu desta linda senhora, ou talvez, haja um acidente na gravação. | Open Subtitles | الآن , ستضع إبهامك على ثقب مؤخرة السيدة اللطيفة وإلا , ربما سيحصل لك حادث في موقع التصوير |
| Estaria aí em 10 minutos, mas há um acidente na Avenida 5. | Open Subtitles | كنت سأكون هناك خلال عشر دقائق و لكن هناك حادث في الشارع الخامس |
| - Ele teve um acidente em miúdo. - É ele? | Open Subtitles | -حصل له حادث في الدراجة عندما كان صغيراً |
| Não é nada. Foi apenas um acidente em casa. | Open Subtitles | لا شيء , لقد كان مجرّد حادث في المنزل |
| Houve um incidente no SGC há um ano. | Open Subtitles | لقد وقع حادث في قيادة بوابة النجوم قبل أكثر من العام بقليل |
| Ontem houve um incidente no hospital da minha irmã. | Open Subtitles | وقع حادث في المستشفى الذي فيه أختي أمس. |
| Após um incidente na escola, a Gabby viu-se obrigada a substituir a presidente da associação de pais. | Open Subtitles | بعد حادث في المدرسة أجبرت غابي على استبدال رئيسة مجلس أولياء الطلاب والمدرسين |
| Houve um incidente na Nigéria que resultou em dúzias de mortes. | Open Subtitles | كان هناك حادث في نيجيريا ادي الي اكثر من عشره ضحايامن المدنيين وخرج من الخدمه من وقتها |
| - Este tipo não teve um acidente de trabalho. | Open Subtitles | بأنّ هذا الرجل ما كان عنده حادث في العمل. |
| Houve um incidente num dos campos. | Open Subtitles | كان هناك حادث في احدى المعسكرات |
| Todavia, houve um incidente em Cancun, na Primavera de 1994, que envolveu uma garrafa de absinto, uma lamentável tatuagem e 48 horas numa prisão mexicana. | Open Subtitles | ،(على أية حال، كان هناك حادث في (كانكون ،(ربيع عام 1994، والذي اشتمل على زجاجة (أفسنتين وشم مؤسف و 48 ساعة في سجن المكسيك |
| - um acidente numa corrida, há dois anos. | Open Subtitles | كان ذلك حادث في خلال السباق قبل عدة سنوات |