"حالما تستطيع" - Traduction Arabe en Portugais

    • quando puderes
        
    • assim que puderes
        
    • Assim que puder
        
    • rápido possível
        
    • mais depressa que puderes
        
    Por favor, liga-me quando puderes. O meu número é... 5550122. Open Subtitles برجاء الإتصال بي حالما تستطيع هاتفي المحمول هو 5550122
    Não exageres, paga quando puderes. Open Subtitles اسمع ! لا تكن مجنوناً ادفع الدين حالما تستطيع
    Mas, Diego, conta-me tudo assim que puderes. Open Subtitles و لكن ، أخبرنى حالما تستطيع يا " دييجو"
    Diz-me assim que puderes. Open Subtitles حسناً، أعلمني حالما تستطيع
    Assim que puder substituir-me. Open Subtitles حالما تستطيع استبدالي، سيّدي
    Temos de encontrar o quadro, fugir deste pesadelo o mais rápido possível e interrompa-me quando conseguir. Open Subtitles يجب أن نؤمن اللوحة ونهرب من هذا الكابوس بسرعة وأنت يجب أن تقاطعني حالما تستطيع
    Sai o mais depressa que puderes. Open Subtitles فقط أخرج حالما تستطيع
    Liga-me de volta quando puderes. Open Subtitles فقط عاود الاتصال بي حالما تستطيع
    Seja como for, liga-me quando puderes. Está bem? Open Subtitles على أية حال, اتصل بي حالما تستطيع
    Pagas-me quando puderes. Open Subtitles سترد المال حالما تستطيع
    Anda quando puderes. Open Subtitles تأكد من الأمر حالما تستطيع
    Devias dar uma olhadela nisso assim que puderes. Open Subtitles يجب أن تفحص ذلك حالما تستطيع.
    Vai ter comigo ao apartamento, assim que puderes. Open Subtitles قابنلي في الشقة حالما تستطيع.
    O Jethro mandou-me uma mensagem a pedir para ir ter com ele por isso liga-me assim que puderes, está bem? Open Subtitles جيثرو) أرسل لي رسالة نصية) لمقابلتة أتصل بي حالما تستطيع
    Preciso de a ver imediatamente. Mna. Taylor, a Presidente vai recebê-la Assim que puder. Open Subtitles اَنسة (تيلور)، ستراكِ الرئيسة حالما تستطيع
    Por favor volte a ligar-me Assim que puder. Open Subtitles من فضلك اتصل بي حالما تستطيع
    - Assim que puder. Open Subtitles حالما تستطيع.
    Não te preocupes, filho. Tenho a certeza que ela entrará em contacto o mais rápido possível. Open Subtitles لا تقلق حوله بني انا متأكد انها ستعاود الاتصال حالما تستطيع
    Sai o mais depressa que puderes. Prometes? Open Subtitles فقط أخرج حالما تستطيع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus