Percebi assim que ouvi que tinhas sido tu a ligar. | Open Subtitles | حالما سمعت الخبر علمت، بأنه انت من قام بالاتصال |
Mas eu liguei-lhe assim que ouvi a previsão de geada. | Open Subtitles | -لكنني قمت بالأتصال بها حالما سمعت بتنبئ العاصفة في أخبار الطقس |
Tive de vir assim que ouvi que fostes envenenada. | Open Subtitles | اتيت بسرعه حالما سمعت بأنكِ سُمِمت |
- Wilma, vim logo que soube. | Open Subtitles | جيد رؤيتك, جئت حالما سمعت يا ويلما |
logo que soube que o Ralph estava de volta a King's Abbot e que estava alojado no White Hart, soube que havia algum problema. | Open Subtitles | "حالما سمعت أن "رالف" عاد إلى "كينجز آبوت و أنه يقيم في بيت "وايت هارت" عرفت أن شئ ما خاطئ |
Parece que a dona derrubou os tijolos assim que soube que um certo alguém se reintegrou na sociedade. | Open Subtitles | يبدو ان المالكة هربت بجلدها حالما سمعت أن شخص ما عائد إلى حياتها |
assim que soube que tinhas sido libertado, deitei as migalhas ao chão e esperei que o lobo viesse bater à porta. | Open Subtitles | حالما سمعت أنك حررت نفسك إستعددت بتحصين نفسي وانتظرت مجيء الذئب ليدق |
Vim assim que ouvi que era a Anna. | Open Subtitles | " لقد وصلت هنا حالما سمعت بأنها " آنا |
Eu soube quem tu eras assim que ouvi a tua voz. | Open Subtitles | عرفت من انت حالما سمعت صوتك |
Eu soube quem eras assim que ouvi a tua voz. | Open Subtitles | عرفت من انت حالما سمعت صوتك |
Não, escondi-me assim que ouvi os gritos. | Open Subtitles | لا، إختفيت حالما سمعت أصرخ. |
Vim assim que ouvi o que estava a acontecer. | Open Subtitles | جئتُ حالما سمعت عمّا جرى. |
Vim assim que ouvi a mensagem da Renee. | Open Subtitles | (سوزان) (جئت حالما سمعت رسالة (رينيه |
Vim logo que soube. | Open Subtitles | جئت حالما سمعت بالخبر |
Vim logo que soube. | Open Subtitles | جئت حالما سمعت |
Vim logo que soube. Não disseste que havia abelhas? | Open Subtitles | جئت حالما سمعت |
assim que soube, fui para o Edifício Federal. | Open Subtitles | حالما سمعت ذهبت مباشرة الى المبنى الفيدرالي 26 |
assim que soube que estavas na Califórnia, peguei o primeiro autocarro para cá. | Open Subtitles | حالما سمعت بأنك في كاليفورنيا أخذت أول حافلة لهنا |
assim que soube que a vitima era um advogado do governo dos EUA, passei este caso para prioridade máxima. | Open Subtitles | حالما سمعت أن الضحيّة محامِ لحكومة الولايات المتحدة، لقد جعلت هذه القضية على رأس أولوياتي |