Em uma história relacionada, a esposa do sentenciado Hamid Khan conseguiu uma falha da suprema corte do estado para que retirem a seu marido do respirador artificial. | Open Subtitles | و في قِصَةٍ مُرتَبِطَة. زَوجَة السَجين حامد خان كَسِبَت حُكم المَحكمَة العُليا في الولايَة |
E, no caso do Hamid Khan, nem sequer estou segura de que seja possível. | Open Subtitles | و في حالَة حامد خان لستُ واثِقَة أن هذا مُمكِن |
Pedi ao Said que me contasse de ontem à noite, sobre a morte do Hamid Khan. | Open Subtitles | تَعلَمين، لقد سأَلتُ سعيد أن يُخبِرَني حولَ الليلَةِ الماضية حولَ مَوتِ حامد خان |
Na semana passada receberam um carregamento de MP5s, SUVs e ordens para matar Hamed na conferência económica. | Open Subtitles | في الاسبوع الماضي حصلوا على شحنات كبيرة من الأسلحة وأمروا بقتل حامد في مؤتمر التنمية الاقتصادية وسط المدينة |
Falei com a empresa responsável pela segurança da conferência, e Westen e Axe vão estar na equipa de segurança do Hamed. | Open Subtitles | لقد قمت بترتيبات مع الشركة التي تدير أمن المؤتمر وويستن واكس سيكونون في فريق حماية حامد |
Quando demos o Afeganistão por invadido, instalámos lá o novo presidente Hamid Karzai. | Open Subtitles | عندما إكتمل إجتياح أفغانستان قمنا بتعيين رئيسا جديدا لها من كان حامد قرظاى؟ |
O presidente afegão Hamid Karzai declarou uma nova política de descontos por todo o país, prometendo preços muito baixos em todos os modelos 2012 de Kia Sentras e Sonatas. | Open Subtitles | الرئيس الافغاني حامد كرزاي اعلن قانون جديد ان الدولار في البلاد يعد بنزوله |
Mas ele não pode garantir que vou estar a segurar a mão do Hamid se ele morrer. | Open Subtitles | نعم، لكنه لا يمكن أن نتأكد أنني يمسك بيد حامد اذا كان يحتضر، كام. |
Até pensei "o Hamid está a morrer, quando chegar lá ele pode nem me reconhecer." | Open Subtitles | حتى ظننت، مهلا، حامد الموت. عندما نصل الى هناك، وقال انه قد لا حتى أعلم أنه هو لي. |
Presumo que o Hamid será meu cunhado um dia. | Open Subtitles | حسنا، وأفترض ستعمل حامد سيكون أخي في القانون يوم واحد. |
O Hamid e o conselho venderam-na à Newcastle Venture Group. | Open Subtitles | لقد باعها " حامد " والشركاء لمجموعة شركات نيوكاسل |
O Richard Roper anda a vender armas ao irmão mais novo dos Hamid, no coração de Cairo naquilo que esperamos que seja uma Primavera Árabe. | Open Subtitles | ريتشارد روبر يبيع أسلحة إلى الأخ الأصغر حامد في قلب القاهرة في منتصف ما نتمنى انه يكون الربيع العربي |
A minha fonte levou uma sova do Freddie Hamid, num quarto de hotel | Open Subtitles | مصدري يمتلك وجهاً تحطم في غرفة الفندق من قِبَل حامد |
A família Hamid investiu mais de um bilião de dólares na Grã-Bretanha, nos últimos cinco anos. | Open Subtitles | عائلة حامد أستثمرت مليار دولار في بريطانيا في أخر 5 سنين |
O Freddie Hamid tem mais amigos em Londres do que tu e eu juntos. | Open Subtitles | فريدي حامد يملك الكثير من الأصدقاء هناك أكثر مني ومنك معاً |
O Freddie Hamid saberá que foi ela, e o Richard Roper também. | Open Subtitles | فريدي حامد سيعرف أنها هي وبعدها سيعرف ريتشارد روبر |
Não deve perdoar ao Hamid Khan? | Open Subtitles | ألا يَنبَغي عليك مُسامَحَة حامد خان؟ |
Se isto se tornar uma luta de armas, podes esquecer de salvar o Hamed. | Open Subtitles | لو تحول هذا لقتال بالأسلحة فيمكنك أن تنسى أمر انقاذ حامد |
O homem que envenenou o Hamed telefonou-te logo a seguir. | Open Subtitles | الرجل الذي سمم حامد اتصل بهذا المكان قبل أن يقوم بذلك |
Omar Hamed vai morrer como o cão que é, e vocês dois também. | Open Subtitles | عمر حامد سيموت كالكلب الذي هو وكذلك أنتما |
Vais deixá-lo voltar ao trabalho, para tentar matar o Hamed de novo? | Open Subtitles | وهل ستتركه يعود للعمل؟ ليحاول قتل حامد مجدداً؟ |