Capitão, veja esta análise. O perfil do seu ADN. | Open Subtitles | أيها القائد، ألقِ نظرة على هذا الفاحص الطبيّ، سجل حامضه النووي. |
Estudei o ADN dele e fiquei cada vez mais confusa. | Open Subtitles | كلما تدارستُ حامضه النووي، كلما كان شيئًا مُحيِّرًا. |
Se isso é verdade, para que precisam do ADN dele? | Open Subtitles | لوكانذلكصحيحاً، ما تحتاج إلى حامضه النووي؟ |
Mas foi encontrada em sua casa. Está repleta do seu ADN. | Open Subtitles | لقد عثـرنا عليـها في مسكـنه و حامضه النووي عليها |
O puto tem "bomba relógio" escrita no ADN. | Open Subtitles | الولد لديه "قنبلة موقوتة" في حامضه النووي |
A única forma de ele não ser o homem que me fez quem sou é se usaram o ADN dele para criar um novo Gregory Magnus. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة التى تجعله ليس بوالدى أن يكونوا قد أستخدموا حامضه النووي لصنع (جريجوري ماجنس) جديد |
Vais dizer que não acreditas nele e pedir uma amostra de ADN? | Open Subtitles | {\pos(190,215)}أستخبرين ابنكِ أنكِ لا تصدقينه ثم تطلبين منه حامضه النووي؟ |
Temos o ADN. | Open Subtitles | لدينا حامضه النووي . |
Ele não lhe vai dar o ADN. | Open Subtitles | -لن يمنحكَ حامضه النووي . |