"حاول فقط" - Traduction Arabe en Portugais

    • Tente
        
    • Tenta apenas
        
    • Experimenta só
        
    Tente viver com aqueles dois juntos e depois veja a tensão que é! Open Subtitles حاول فقط أن تعيش مع هؤلاء الأثنان وحينها ستعرف مقدار الضغط
    Tente não se mover muito nas próximas horas. Open Subtitles حاول فقط أن لا تتحرك كثيراً للساعات القليلة القادمة.
    Qualquer pessoa ou qualquer coisa que Tente fazer-lhes mal é queimada, reduzida a nada fica derretida como velas. Open Subtitles إن حاول فقط أي أحد أو أي شيء إيذائهم ستحرقه إلى أن يفنى ستصهره
    Ouve, tenho de te dizer uma coisa. Tenta apenas não te alarmar. Open Subtitles أريد فقط أن أخبرك شيئاً حاول فقط أن لا تقلق
    Tenta apenas não contar a ninguém. Até logo. Open Subtitles حاول فقط بالإحتفاظ بهذا الأمر لنفسك سأراك لاحقاً
    Experimenta só, gordalhufo! Open Subtitles حاول فقط ان تجربها ايها البدين
    Experimenta só te meteres comigo! Open Subtitles ! حاول فقط أن تعبث معي
    Só por um segundo, Tente ser corajoso. Open Subtitles لمرة واحدة فقط، حاول فقط أن تكون شجاع
    Agora, Tente apenas imaginar algo comigo: Open Subtitles الآن، حاول فقط أن تتخيّل شيئًا معي
    Tente relaxar. Open Subtitles حاول فقط الإسترخاء
    Tente, por favor apenas focar nas memórias. Open Subtitles حاول فقط التركيز فى الذكريات
    Tente provar sua inocência. Open Subtitles حاول فقط تبرئة نفسك
    Pelo menos Tente, por favor. Open Subtitles من فضلك حاول فقط
    Tente se manter longe de nós. Open Subtitles حاول فقط أن تكون بعيداً عنا
    Tente manter o lobo frontal dentro do crânio, desta vez. Open Subtitles {\pos(194,215)}حاول فقط أن تبقيَ فصّها الجبهيّ في جمجمتها هذه المرّة
    Tente! Open Subtitles ! تبا لك ! حاول فقط
    Ouve, Tenta apenas fugir e vem para casa. Open Subtitles لحظة، حاول فقط أن تسبقه و تعود إلى منزلنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus