Passei cinquenta anos preso numa cela, a ser provocado, picado e torturado. | Open Subtitles | قضيت أكثر من 50 عامًا حبيس زنزانة أنخَز وأطعَن وأعذَّب. |
Isso é porque estiveste preso numa cela de 2 por 3 metros. | Open Subtitles | أرأيت؟ ذلك لأنك كنت حبيس زنزانة انفرادية |
A qualquer momento posso deixar de existir e a única pessoa que me pode ajudar está a três metros e preso numa caixa. | Open Subtitles | طالما أنّي قد أزول من الوجود في أيّة لحظة والوحيد القادر على منع ذلك يبعُد 10 أقدام حبيس في صندوق |
Ele está preso numa prisão militar por um crime que não comentou. | Open Subtitles | إنّه الآن حبيس سجن عسكريّ بسبب جريمة لم يقترفها. |
Ele está preso numa prisão militar por um crime que não comentou. | Open Subtitles | إنّه الآن حبيس سجن عسكريّ بسبب جريمة لم يقترفها. |
O Damon Salvatore está preso numa cela fortificada e impenetrável. | Open Subtitles | (دايمُن سلفاتور) حبيس زنزانة حصينة لا يمكن الهرب منها. |
Há dois dias, estava preso numa cela numa masmorra tentando escapar, algo impróprio para um filho de Poseidon. | Open Subtitles | مُنذ يومين كنتُ حبيس زنزانة أحاول الهرب، كنتُ ابنًا مُشينًا لـ (بوسيدون). |
Estou preso numa ilha e o meu único amigo chama-se Wilson. Então... | Open Subtitles | إنّي حبيس جزيرة، وصديقي الوحيد يُدعى (ويلسون). |
Por estar preso numa masmorra? | Open Subtitles | لأنه حبيس زنزانة. |
Por estar preso numa masmorra? | Open Subtitles | -لأنه حبيس في سجن؟ |