Que não existe amor à primeira vista nem ao primeiro beijo. | Open Subtitles | و ألّيس هناك حبٌّ من النظرةِ الأولى، أو القبلة الأولى. |
Ele adora-a, estou certo, mas é uma espécie de amor mórbido, o tipo de amor que, quando ele olhar para trás já será tarde. | Open Subtitles | هو يحبّكِ وإنّي موقنٌ من ذلك، إذّ أنّه حبٌّ يُدركه المرء على فراشِ الموت. حيث يكون قد فات الأوان على الالتفات إليهِ. |
O que são 28 anos, quando se tem amor eterno? | Open Subtitles | و ما قيمةُ ثمانٍ و عشرين سنةً عندما يكون لديكِ حبٌّ أبديّ؟ |
Com amor, bondade, uma transformação completa e uma fórmula mágica secreta, ele transformou-a numa verdadeira Smurf azul, e foi assim que "nasceu" a nossa querida Smurfina. | Open Subtitles | حبٌّ و لطف .. تحوّل كامل وبواسطة وصفة سحريّة خاصّة، حوّلها إلى سنفورة زرقاء أصليّة |
Um amor como este deve voar livre. | Open Subtitles | حبٌّ كهذا ينبغي له التحليقُ حرّاً |
Sabes, amor verdadeiro, riquezas, finais felizes. | Open Subtitles | كما تعرفين... حبٌّ حقيقيّ، ثروات، نهاياتٌ سعيدة. |
Acho que, lá no fundo, há amor no teu coração. | Open Subtitles | أعتقد أنّ في الداخل يوجد حبٌّ في قلبك |
E é um amor que não pode ser partido. Nem por milhares de feitiços ou espadas. | Open Subtitles | {\cH92FBFD\3cHFF0000}و هو حبٌّ لا يمكن كسره و لا حتّى بآلاف التعويذات و السيوف |
Não era verdadeiro amor. | Open Subtitles | لم يكن هناك حبٌّ حقيقيّ |
Isso é o verdadeiro amor. | Open Subtitles | إنّه حبٌّ حقيقيّ |
Não há amor nenhum. | Open Subtitles | لم يكن هنالك حبٌّ في الموضوع. |
E um amor destinado. | Open Subtitles | وكما تعلمين... حبٌّ مقدّر |
Um amor? | Open Subtitles | حبٌّ واحد؟ |
- Significa que é amor verdadeiro! | Open Subtitles | -هذا يعني أنّه حبٌّ حقيقيّ ! |
- Deve ser amor. | Open Subtitles | -لا بدّ أنّ الأمرَ حبٌّ . |
É amor verdadeiro. | Open Subtitles | حبٌّ حقيقيّ |