Não sabemos onde vamos parar, mortos com certeza, se continuarmos. | Open Subtitles | ألن تخبرنا إلى أين سننتهى من هذا ؟ سنلقى حتفنا لو استمرينا فى سيرنا. |
E depois de estarmos todos mortos, viram as armas da nave contra a frota e acabam com ela de uma vez por todas. | Open Subtitles | وعندما نلقي كلنا حتفنا , سيقومون بإدارة مدفعيات السفينة إلى الأسطول وإبادتهم تماماً |
Se ele nos quisesse matar, já estariamos todos mortos. | Open Subtitles | إذا كان يرغب بالقضاء علينا فكنا سنلقى حتفنا بأي وقت |
Gostava de poder gastar meia hora a contar-vos como quase morremos neste mergulho. | TED | ويمكنني ان اقضي نصف ساعة اشرح لكم كيف كان من الممكن ان نلقى حتفنا هناك |
Pai do Céu, que os nossos saibam que morremos enfrentando o inimigo. | Open Subtitles | نريدك أن تجعل أهلنا يعلمون أننا لقينا حتفنا و نحن نطارد العدو |
E se morrermos na próxima hora? | Open Subtitles | وماذا لو لقينا حتفنا خلال الساعة القادمة ؟ |
- Se eu não fizer nada, morreremos todos! - Sai da minha frente. | Open Subtitles | إذا لم أقم بفعل أي شيء فسنلقى حتفنا كلنا |
Se tivéssemos ido à colónia filmar hoje, e a esta hora podíamos estar mortos. | Open Subtitles | الأمر المخيف حقاً أننا خرجنا لأسفل المستعمرة وحاولنا التصوير اليوم، كانت هناك احتمالية عالية جداً أن نلقى حتفنا الآن |
Fora daqui, sós, desprotegidos, estariam mortos. | Open Subtitles | لو كانوا خارج هذه الجدران وحدهم بلا حماية للقوا حتفهم، وللقينا حتفنا. |
Sabes que seremos mortos se alguém souber o que ocorreu. | Open Subtitles | فكلانا يعرف أننا سنلقى حتفنا لو اكتشف أحد ما حدث |
Excepto a parte em que não somos mortos. | Open Subtitles | ما عدا الجزء حيث أننا لن نلقى حتفنا |
Se subirmos por esse caminho, estamos mortos. | Open Subtitles | إن صعدنا إليهم فسنلقى حتفنا لا محالة |
- Estão com tudo em nós, estamos mortos. | Open Subtitles | سيصيبوننا بكرة الطاقة رودني سنلقى حتفنا |
Disse que nos raptou... e lhe disse que estávamos mortos. | Open Subtitles | قال بأنك إختطفتنا... وأخبرته بأننا لقينا حتفنا ... |
Que eles saibam que morremos de pé entre aqueles que lutavam contra a nossa opressão. | Open Subtitles | نريدهم أن يعرفوا أننا لقينا حتفنا واقفين نعم.. يا الله |
É muito fácil. Não é desta que tu e eu morremos. | Open Subtitles | انه هدف سهل , لايبدو ذلك خطرا لنلقي حتفنا انا او انت |
Um de nós está morto, e se não formos embora já, morremos todos, entendido? | Open Subtitles | إحدانا ماتت , وإذا لم نغادر فوراً فسنلقى كلنا حتفنا , حسناً ؟ |
Esta Nave Mãe nunca fez parte da missão, se não formos embora já, morremos todos. | Open Subtitles | هذه المركبة الأم لم تكن أبداً جزء من المهمة إذا لم نغادر الآن فسنلقى كلنا حتفنا |
Quero dizer, sei que te beijei, mas para ser honesta, pensei que havia uma probabilidade de 97 por cento de nós morrermos. | Open Subtitles | أعلم أنني قبلتك، ولكن لكي أكون منصفة... ظننت وقتها أن هناك احتمالاً بنسبة 97 بالمائة أن... نلقى حتفنا |
Não era suposto morrermos aqui? | Open Subtitles | أيجدر بنا أن نلقى حتفنا هنا ؟ |
Trá-lo-emos... ou morreremos a tentar. | Open Subtitles | سوف نأتي به إليكم، أو نلقي حتفنا ونحن نحاول |
É melhor eu largar rapidamente o isco no Vale, ou é o nosso fim. | Open Subtitles | علينا إلقاء الطعم في الوادي بأسرع ما يمكن وإلا لقينا حتفنا |