| Percebo que acabou de fazer de mim parvo, mas ainda tenho provas suficientes para provar que algo se passa e não descansarei até descobrir o que é. | Open Subtitles | أدرك أنك تجعل مني أضحوكة لكن لا زال لدي الأدلة الكافية لمعرفة الشيء المُريب الذي يحدث لن أنام حتى أكتشف ما الأمر |
| Ligamos o monitor e fico até descobrir o que é que se passa. | Open Subtitles | سأفتح الجهاز و أبقى هنا حتى أكتشف ما يحدث |
| Não sei o motivo, mas vou ficar até descobrir. | Open Subtitles | أنا لا أعرف الذي، لكن أنا بقاء هنا حتى أكتشف. |
| É perfeito. Parece o primeiro ato de um filme de televisão, até eu descobrir que ele tem mulher e filhos noutro estado. | Open Subtitles | أنها مثل أول عمل في فيلم تلفزيوني حتى أكتشف أنه لديه زوجة وأطفال في ولاية آخرى |
| Tudo o que fazem vai ser vasculhado, até eu descobrir quem está comigo e quem é quisling. | Open Subtitles | كل شيء تقومون به سيتم تسجيله حتى أكتشف من الصريح ومن الخائن |
| Demorei semanas só para descobrir que mudaste de cara. | Open Subtitles | إستغرقني الأمر أسابيع حتى أكتشف أنّك قمت بتغيير وجهك. |
| até descobrir todos os segredos e mistérios eternos... | Open Subtitles | حتى أكتشف كل الأسرار و أتحكم في كل ألغاز هذا الفن الجهنمي.. |
| 960)}Não vou descansar até descobrir o que se passou aqui. | Open Subtitles | لن يـغمض لي جـفن حتى أكتشف مـا الذي حـدث هـناك |
| Não posso ir para casa até descobrir o que sou. | Open Subtitles | لا يمكنني الرجوع للمنزل حتى أكتشف ماهيتي |
| Tira-a para fora! Não me vou embora até descobrir o que se passa. | Open Subtitles | أخرجه، لن أرحل حتى أكتشف ماذا يجري |
| Vou ficar aqui até descobrir uma maneira de o fazer entender, mesmo que tenha que arranjar um advogado. | Open Subtitles | على أية حال ، سأمكث هنا حتى أكتشف الطريقة التي تجعلك تفهم ذلك ، حتّى لو أستعين بمحام . |
| Diz-lhes que o Desmond está de volta, até descobrir o resto. | Open Subtitles | -قولي لهم ان دزموند رجع حتى أكتشف الباقي |
| até descobrir onde me meti. | Open Subtitles | حتى أكتشف مالذي أوقعت نفسي به |
| Não até descobrir o que se passa aqui. | Open Subtitles | ليس حتى أكتشف ماذا يحدث هنا |
| Pelo menos até eu descobrir uma maneira de a reconquistar. | Open Subtitles | على الأقل حتى أكتشف طريقة لأستعيد حبها |
| Vê as minhas aulas até eu descobrir o alvo da célula. | Open Subtitles | راقب طلابي حتى أكتشف أين تتجه الخلية |
| Pelo menos até eu descobrir quem ele realmente é. | Open Subtitles | على الأقل حتى أكتشف مَنْ يكون |
| Espera até eu descobrir. | Open Subtitles | فقط انتظر حتى أكتشف ذلك |
| Talvez possa encontrar uma pista no código, para descobrir quem é o culpado. | Open Subtitles | ربما علي إيجاد دليل في الشيفرة حتى أكتشف المذنب |
| Não vou ficar aqui para descobrir! | Open Subtitles | لكنني لن أبقَ هنا هكذا حتى أكتشف هذا |