"حتى أكتشف" - Traduction Arabe en Portugais

    • até descobrir
        
    • até eu descobrir
        
    • para descobrir
        
    Percebo que acabou de fazer de mim parvo, mas ainda tenho provas suficientes para provar que algo se passa e não descansarei até descobrir o que é. Open Subtitles أدرك أنك تجعل مني أضحوكة لكن لا زال لدي الأدلة الكافية لمعرفة الشيء المُريب الذي يحدث لن أنام حتى أكتشف ما الأمر
    Ligamos o monitor e fico até descobrir o que é que se passa. Open Subtitles سأفتح الجهاز و أبقى هنا حتى أكتشف ما يحدث
    Não sei o motivo, mas vou ficar até descobrir. Open Subtitles أنا لا أعرف الذي، لكن أنا بقاء هنا حتى أكتشف.
    É perfeito. Parece o primeiro ato de um filme de televisão, até eu descobrir que ele tem mulher e filhos noutro estado. Open Subtitles أنها مثل أول عمل في فيلم تلفزيوني حتى أكتشف أنه لديه زوجة وأطفال في ولاية آخرى
    Tudo o que fazem vai ser vasculhado, até eu descobrir quem está comigo e quem é quisling. Open Subtitles كل شيء تقومون به سيتم تسجيله حتى أكتشف من الصريح ومن الخائن
    Demorei semanas só para descobrir que mudaste de cara. Open Subtitles إستغرقني الأمر أسابيع حتى أكتشف أنّك قمت بتغيير وجهك.
    até descobrir todos os segredos e mistérios eternos... Open Subtitles حتى أكتشف كل الأسرار و أتحكم في كل ألغاز هذا الفن الجهنمي..
    960)}Não vou descansar até descobrir o que se passou aqui. Open Subtitles لن يـغمض لي جـفن حتى أكتشف مـا الذي حـدث هـناك
    Não posso ir para casa até descobrir o que sou. Open Subtitles لا يمكنني الرجوع للمنزل حتى أكتشف ماهيتي
    Tira-a para fora! Não me vou embora até descobrir o que se passa. Open Subtitles أخرجه، لن أرحل حتى أكتشف ماذا يجري
    Vou ficar aqui até descobrir uma maneira de o fazer entender, mesmo que tenha que arranjar um advogado. Open Subtitles على أية حال ، سأمكث هنا حتى أكتشف الطريقة التي تجعلك تفهم ذلك ، حتّى لو أستعين بمحام .
    Diz-lhes que o Desmond está de volta, até descobrir o resto. Open Subtitles -قولي لهم ان دزموند رجع حتى أكتشف الباقي
    até descobrir onde me meti. Open Subtitles حتى أكتشف مالذي أوقعت نفسي به
    Não até descobrir o que se passa aqui. Open Subtitles ليس حتى أكتشف ماذا يحدث هنا
    Pelo menos até eu descobrir uma maneira de a reconquistar. Open Subtitles على الأقل حتى أكتشف طريقة لأستعيد حبها
    Vê as minhas aulas até eu descobrir o alvo da célula. Open Subtitles راقب طلابي حتى أكتشف أين تتجه الخلية
    Pelo menos até eu descobrir quem ele realmente é. Open Subtitles على الأقل حتى أكتشف مَنْ يكون
    Espera até eu descobrir. Open Subtitles فقط انتظر حتى أكتشف ذلك
    Talvez possa encontrar uma pista no código, para descobrir quem é o culpado. Open Subtitles ربما علي إيجاد دليل في الشيفرة حتى أكتشف المذنب
    Não vou ficar aqui para descobrir! Open Subtitles لكنني لن أبقَ هنا هكذا حتى أكتشف هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus