"حتى أنت لا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Nem tu
        
    • mesmo tu
        
    A tua vida tem muitos segredos, alguns que Nem tu sabes. Open Subtitles حياتك بها الكثير من الاسرار بعضها حتى أنت لا تعرفها
    Estiveram desaparecidas a noite toda, Leo. E Nem tu as consegues encontrar. Open Subtitles لقد اختفوا طوال الليل "ليو"، و حتى أنت لا يمكنك إيجادهم
    Parece que Nem tu soubeste nada sobre ele. Open Subtitles يبدو أنه حتى أنت لا تملك المعلومات عن المجرمين كهذا
    Podes dizer todas as piadas que quizeres Alvin, mas Nem tu consegues tornar isto divertido Open Subtitles يمكنك أن تلقي كل ما تحب من النكات، لكن حتى أنت لا تستطيع أن تجعل من هذا الأمر ممتعاً
    Nem mesmo tu consegues estar em dois lugares ao mesmo tempo. Open Subtitles حتى أنت لا يمكنك أن تكون مكانين في آن واحد.
    Mas imagino que Nem tu tens tecnologia para isso. Open Subtitles لكن أعتقد حتى أنت لا تملك التقنيه لفعل هذا
    Nem tu conseguirás criar uma história que a faça perdoar-te. Open Subtitles ‫حتى أنت لا تستطيع اختلاق قصة ‫لجعلها تسامحك على هذا
    Nem tu conseguirás criar uma história que a faça perdoar-te. Open Subtitles ‫حتى أنت لا تستطيع نسج قصة ‫تجعلها تسامحك على ذلك
    Nem tu conseguirias fazer isso. Open Subtitles حتى أنت لا تَستطيعُ أَنْ تَعمَلُ ذلك.
    Nem tu consegues uma proeza dessas. Open Subtitles حتى أنت لا تستطيع مواصلة ذلك
    A culpa não é tua, Gideon. Nem tu consegues ver tudo. Open Subtitles (إنها ليست غلطتك يا (غيديون حتى أنت لا تستطيع أن ترى كل شيء
    Nem tu te sentas comigo? Open Subtitles حتى أنت لا ترغب بالجلوس معي؟
    Nem tu sabes isto. Open Subtitles حتى أنت لا تعلم هذا.
    Nem tu o consegues travar. Open Subtitles حتى أنت لا يمكنك إيقافه.
    Nem tu. Open Subtitles حتى أنت لا تعرف
    Nem tu. Open Subtitles حتى أنت لا تعرف
    Em raras ocasiões, para material mais sensível, tem que se arriscar e encontrar um esconderijo que Nem tu mesmo possas aceder. Open Subtitles "{\pos(192,220)}،في بعض المناسبات النادرة ولحساسية المادة" "{\pos(192,220)}عليك أن تتقدم خطوة وتتخذ مكاناً لتخبئها فيه" "حتى أنت لا تستطيع الوصول له"
    Pai, criaste um herói que nem mesmo tu consegues ser. Open Subtitles أبى, أظن أنك خلقت بطلاً حتى أنت لا تستطيع مجاراته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus