Nem sequer nos diz, em nenhuma criança, se é um gene ou possivelmente uma combinação de genes. | TED | حتى أنها لا تخبرنا في حالة أي طفل، ما إذا كان الأمر يتعلق بجين واحد، أو مجموعة محتملة من الجينات؟ |
Na verdade, projectámos o primeiro editor de bases, mostrado aqui, a partir de três proteínas independentes que Nem sequer vêm do mesmo organismo. | TED | في الواقع، قمنا بهندسة أول محرر قواعد كما هو موضح هنا، من ثلاثة بروتينات منفصلة حتى أنها لا تنحدر من نفس الكائن الحي. |
Tenho uma suspeita. Ela Nem sequer nega que foi ela. | Open Subtitles | لدي مشتبه به حتى أنها لا تنكر فعلتها |
Eu ainda Nem sequer lhe disse que ela não sabe nada de nada. | Open Subtitles | أنا لم أقل له حتى أنها لا تعلم أي شئ |
Nem sequer tem um corpo. | TED | حتى أنها لا تملك جسمًا. |
Ela Nem sequer é parecida com o Jerry. | Open Subtitles | حتى أنها لا تشبه جيري. |
Nem sequer fala inglês. | Open Subtitles | حتى أنها لا تتحدث الإنجليزية. |
Nem sequer tem pilhas. | Open Subtitles | حتى أنها لا تحوي على بطاريات |
Nem sequer estão descongelados. | Open Subtitles | حتى أنها لا تزال جامدة. |
Nem sequer está a desfrutar do parque. | Open Subtitles | حتى أنها لا تستمتع بالمنتزه. |
Nem sequer se lavam! | Open Subtitles | حتى أنها لا تغسل، من أجل بيت! |