Até a coloquei com o seu namorado na inauguração da quarta-feira. | Open Subtitles | حتى أنّي أدخلتها هي وخليلها بحفل ليلة الإفتتاح يوم الأربعاء. |
Mas, após trepar Até à janela, estava paralisado com um medo tal que me sentia trespassado por uma mão que me pregava ao solo. | Open Subtitles | ولكن بعدما تسلّقت عبر نافذة ذلك الرجل تملّكني الخوف خوفي كان قويًا، حتى أنّي شعرت وكأن يدًا خفيّة دفعت عصًا عبر جسدي |
Até comprei um vestido para o baile de Inverno. | Open Subtitles | حتى أنّي اشتريتُ فستاناً لإرتياد حفل الشتاء الراقص. |
Eu alinho. Até vos ajudo. | Open Subtitles | سأجاريكم في الأمر حتى أنّي سأقوم بمساعدتكم |
Olha, Até usei maquilhagem para pôr um anel à volta do dedo. | Open Subtitles | انظر، حتى أنّي رسمت حلقة حول إصبعي باستخدام مساحيق التجميل |
Percebo o desespero, a necessidade de dinheiro, Até ser correio de droga só não percebo como arranjou esse trabalho. | Open Subtitles | أتعلمان، إنّي أفهم اليأس. أفهم الحاجة إلى المال. حتى أنّي أفهم كونه مُهرّب مُخدّرات. |
Tenho trabalhado na conversão de um loft na Farrington, por isso não notei o desaparecimento Até que saí do trabalho hoje cedo. | Open Subtitles | كنت أعمل بالتحويل في الدور العلوي بـِ"فارنجتون" حتى أنّي لم أعلم بأنّ السيّارة سرقت إلّا عندما غادرت العمل في الصباح |
Até jantei na sua casa algumas vezes. | Open Subtitles | حتى أنّي تناولتُ العشاء في منزله مرّتين. |
Apoiei-o quando ele quis voltar a estudar, encontrei uma casa para ele, e Até o ajudei a ser promovido. | Open Subtitles | ساندتُه عندما عاد للجامعة، وجدتُ له منزله، حتى أنّي ساعدتُه في الحصول على الترقية. |
Eu cumpri a minha parte do acordo. Até lhe salvei a vida. | Open Subtitles | لقد أبقيتُ على جُزئي من الإتفاق، حتى أنّي أنقذتُ حياتكِ. |
Dei o equipamento aos seus homens, Até disse como instalá-lo. | Open Subtitles | فقد أعطيتُ رجالك جميع المُعدّات. حتى أنّي أخبرتهم كيفيّة إعداده. |
- Porquê? - Até eu sei que não se pode dizer isso, meu. | Open Subtitles | يا صاح، حتى أنّي أعرف أنّ ذلك خطأ. |
Por Deus, Até lhe dou uma boleia para o aeroporto. | Open Subtitles | سُحقاً، حتى أنّي سأوصلك للمطار. |
Até arranjei uma maneira de comprar açúcar. | Open Subtitles | حتى أنّي رتبت لشراء بعض قصب السكر |
Até vou responder por ti. | Open Subtitles | حتى أنّي سأقوم بالرد بدلًا منكِ |
Eu Até disse "é uma batalha de ferro", e ela continua a quer ir. | Open Subtitles | "حتى أنّي قلت "خارج سلسلة البريد المعهود وما والت تريد القدوم |
Até pus um coraçãozinho ao lado do meu nome. | Open Subtitles | حتى أنّي رسمت قلب بجانب اسمي |
Até tropecei nele. | Open Subtitles | حتى أنّي تعثرتُ بها. |
Até estou a usar uma máscara. | Open Subtitles | حتى أنّي ارتدي قناعاً. |
Até fui nadar esta manhã. | Open Subtitles | حتى أنّي سبحت صباح اليوم. |