"حتى الموت في" - Traduction Arabe en Portugais

    • até à morte na
        
    • até à morte no
        
    • até à morte num
        
    • até à morte em
        
    • até a morte na
        
    • até à morte nos
        
    Irá agora treinar o imperador para lutar até à morte na arena. Open Subtitles و سيدرب الامبراطور الان على القتال حتى الموت في ساحة القتال
    Foi esfaqueada até à morte na manhã de 29 de outubro de 2013. TED وقد تم طعنها حتى الموت في الساعات الأولى من صباح 29 أكتوبر 2013.
    No espaço de 9 meses, morreram 2 milhões deles, muitos passaram fome até à morte no cativeiro alemão. Open Subtitles خلال 9 شهور ، مات منهم 2 مليون ألعديد منهم جاع حتى الموت في الأسر الألماني
    Amanha, os seus últimos companheiros lutarão até à morte... no templo dos meus antepassados, como um sacrifício a eles dedicado. Open Subtitles غدا الباقي من رفاقهم سيقاتلون حتى الموت في معبد آبائي كتضحية لهم
    A noite passada, às 22:32, a 3ª adolescente foi espancada até à morte num hotel. Open Subtitles ليلة أمس عند 10: 32، الثالثة من اولئك المراهقين الميتين قد ضربت حتى الموت في غرفة نُزل
    Quando ele foi queimado até à morte num incêndio. Open Subtitles حيث احترق حتى الموت في حريق.
    - Não, Archer, o A de ADM engasgou-se até à morte em 1947, com um osso de galinha. Open Subtitles اختنق حتى الموت في عام 1947 بسبب عظمة دجاج
    A última coisa que preciso é que sangre até a morte na floresta. Open Subtitles آخر شيء احتاجه ان تنزف حتى الموت في هذه الغابة
    a maioria da equipa de natação do liceu foi retalhada até à morte nos balneários. Open Subtitles قطّعوا حتى الموت في غرفة تغيير الملابس.
    Não, ele foi espancado até à morte, na Esquadra Jeppe. Tenho depoimentos médicos dos seus ferimentos. Open Subtitles لقد تم ضربه حتى الموت في المحطة لدي شهادات طبية لإصاباته
    Esfaqueada até à morte na sua mansão em Forest Hills Estates. Open Subtitles طُعنت حتى الموت في قصرها "في منطقة عقارات "فورست هيلز
    As raparigas eram sangradas até à morte, na gaiola. Open Subtitles الفتيات ينزفن حتى الموت في القفص
    Um dos nossos reclusos, um tal Mason Danvers, infelizmente foi espancado até à morte na sua cela ao início desta noite. Open Subtitles أحد سجنائنا، الذي يدعى (ميسون دانفيرز)، لسوء الحظ، لقد وجد مضروباً حتى الموت في زنزانته مبكراً في هذا المساء.
    A vítima, que se diz ter sido uma enfermeira no County General, foi aparentemente esfaqueada até à morte no seu apartamento. Open Subtitles يعتقد أن الضحية ممرضة في المقاطعة العامة لقد طُعنت حتى الموت في شقتها
    Enquanto você entaipava a sua casa, o Martin sangrou até à morte no quintal. Open Subtitles إذاً بينما تصلح منزلك كان هو ينزف حتى الموت في الخلف
    Sangrou até à morte, num beco. Open Subtitles نزف حتى الموت في زقاق...
    Assassinado em 1973. Foi espancado até à morte em Grafton. Open Subtitles قُتل عام 1973، حيث ضُرب حتى الموت في (جرافتون).
    Quando quase espancaste o teu único amigo até a morte na Excelsior. Open Subtitles عندما كنت ستضرب صديقك الوحيد حتى الموت في إكسليسيور
    Ele sangrou até à morte nos meus braços. Open Subtitles لقد نزف حتى الموت في ذراعي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus