| - Desculpe, incomodei-a com isso. - Eu... Mas você foi muito simpática, e Nem sequer o referiu esta manhã. | Open Subtitles | لكنك كنتِ فى منتهى اللطف حتى انك لم تذكرى ذلك فى الصباح |
| Quando és criança e tens que te sentar ao lado de alguém que odeias... Nem sequer queres ir à escola. | Open Subtitles | عندما تكون صغيرا و تجبر على الجلوس بقرب شخص تكرهه حتى انك حينها لا ترغب بالذهاب للمدرسة |
| Tu Nem sequer sabes falar bem inglês | Open Subtitles | حتى انك لا تستطيع التحدث بالانجليزية جيدا |
| Ela vai sair por aquelas portas tão rápido que nem vais ver a sombra dela. | Open Subtitles | وهي ستهرب من هنا بسرعة فائقة حتى انك لن تكون قادرا على رؤية ظلها |
| Os ovários esguicham tanta idiotice que nem sabes de que terra és. | Open Subtitles | بويضاتك تفرز الكثير من الافرازات اللزجة بداخل عقلك، حتى انك لا تعرفى اى اتجاه هو الأعلى |
| Nem sequer tens cabelo. | Open Subtitles | ما حاجتك بالمشط؟ حتى انك لا تملك أي شعر |
| Vocês não os podem ensinar. Nem sequer gostam deles. | Open Subtitles | ليس بأمكانك تعليمهم حتى انك لا تحبينهم |
| Nem sequer me olhou adequadamente. | Open Subtitles | حتى انك لا تنظر إلي بشكل لائق. |
| Nem sequer te incomodas em mandar alguns postais. | Open Subtitles | حتى انك لم تهتم بإرسال بطائق بريديه |
| Tu Nem sequer repararias nela se sentasse à tua secretária. | Open Subtitles | حتى انك لن تلاحظها لو جلست بحضنك |
| Nem sequer consegue reconhecer o seu próprio valor. | Open Subtitles | حتى انك فشلت في التعرف على قيمك |
| Nem sequer estás a respirar neste momento. E? | Open Subtitles | حتى انك لا تتنفس الان. |
| Nem sequer me perguntaste. | Open Subtitles | حتى انك لم تسألينني |
| Nem sequer tiraste o teu casaco e já estás a usar chantagem emocional para conseguires o que queres. | Open Subtitles | حتى انك لم تخلعي جاكيتك |
| Tu Nem sequer tens uma granada. | Open Subtitles | حتى انك لا تملك قنبله |
| Nem sequer sonharás. | Open Subtitles | حتى انك لن تحلمين |
| Nem sequer fazes o meu tipo. | Open Subtitles | حتى انك ليس نوعي المفضل. |
| Shane, a merda nessa tua cabeça já é tanta que nem sabes do que estás a falar! | Open Subtitles | "أوه ، لا ارى" "هل تعرف ما هي ، Shane ، رأسك هو تمتلئ الكثير من اللعنه ، " حتى انك لا تعرف ماذا يجري الحديث عن |
| Sou tão má que nem mesmo você pode amar-me? | Open Subtitles | أأنا شريرة للغاية حتى انك لا تحبني؟ |
| Vão meter-lhe tanta torazina que nem vai saber o seu nome. | Open Subtitles | حتى انك لن تعرف اسمك بعد الان |