"حتى صباح الغد" - Traduction Arabe en Portugais

    • até amanhã de manhã
        
    Gostava de poder ficar aqui até amanhã de manhã. Open Subtitles أتمنّى لو استطعنا البقاء هنا حتى صباح الغد
    Acho que não ouviremos mais resmunguice até amanhã de manhã. Open Subtitles ولا أعتقد أننا سنسمع المزيد من التذمر حتى صباح الغد على الأقل
    Vou precisar de pelo menos, até amanhã de manhã antes de entregar isto tudo aos militares. Open Subtitles أعني ، سيستلزم مني على الأقل حتى صباح الغد قبل أن أسلم هذا للجيش
    Mesmo que alugues um carro e venhas, não chegarias aqui até amanhã de manhã. Open Subtitles حتى لو كنت استأجرت سيارة لتأتي لن تصل هنا حتى صباح الغد
    Isso deverá acontecer também aqui por volta das 21h00 de hoje, até amanhã de manhã. Open Subtitles و من المتوقع أن تهطل هنا أيضا في حوالي التاسعة مساء لتستمر حتى صباح الغد
    Tens até amanhã de manhã para nos contactar. Open Subtitles أمامك حتى صباح الغد لتتصل بنا.
    Só temos até amanhã de manhã. Open Subtitles نحن فقط عِنْدَنا حتى صباح الغد.
    Não achei que te ia ver até amanhã de manhã. Open Subtitles ظنيت أننا لن نراك حتى صباح الغد
    A minha mãe nunca lá vai, e o meu pai está numa viagem de negócios até amanhã de manhã. Open Subtitles -أمي لا تدخل هذا الجراج على الإطلاق و أبي في العمل حتى صباح الغد
    Estou na cidade até amanhã de manhã. Open Subtitles سأكون في المدينة حتى صباح الغد
    Este tribunal está em recesso até amanhã de manhã. Open Subtitles هذه المحاكمة في ستأجل حتى صباح الغد
    Tem até amanhã de manhã. Open Subtitles لديك فرصة حتى صباح الغد
    Não fales até amanhã, de manhã. Open Subtitles لا تتحدث حتى صباح الغد
    Porque até amanhã de manhã, onde quer que a Shana vá, a Jenna também vai. Open Subtitles لأنه حتى صباح الغد فأينما تذهب (شانا) فستذهب (جينا)
    O meu turno vai até amanhã de manhã. Open Subtitles نوبتي تمتد حتى صباح الغد
    - Provavelmente até amanhã de manhã. Open Subtitles ربما حتى صباح الغد
    até amanhã de manhã. Open Subtitles "حتى صباح الغد"
    - Tem até amanhã de manhã. Open Subtitles -أمامكِ حتى صباح الغد
    - Não sei dizer. - Tem até amanhã de manhã. Open Subtitles -لديك حتى صباح الغد
    - Deu-nos até amanhã de manhã. Open Subtitles -منحنا حتى صباح الغد .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus