"حتى لا يكون هناك" - Traduction Arabe en Portugais

    • para que não haja
        
    • para não haver
        
    para que não haja confusões, a situação é a seguinte: Open Subtitles حسناً، حتى لا يكون هناك تشويش، إليك هذه الصفقة
    Vamos retirar um veterano de um caso pendente e dá-lo a uma novata, para que não haja avanços no dito caso? Open Subtitles سنسحب االقضية من شرطيّ مخضرم ونعطيها لمُستجدّة حتى لا يكون هناك تقدّم في القضيّة ؟
    Ele repete a mensagem para que não haja mal-entendidos. Open Subtitles وهو يكرّر رسالته حتى لا يكون هناك سوء فهم
    Deixe-o ouvir bem alto, para não haver mal-entendidos. Open Subtitles دعه يسمع كلامى ايضا , مجلجلا و واضحا حتى لا يكون هناك اى لبس
    para não haver embaraço público quando mudar Open Subtitles حتى لا يكون هناك احرج كبير عندما تغيير رايك
    Quis contar-te pessoalmente para que não haja ressentimentos. Open Subtitles اردت ان اخبرك بهذا شخصيا حتى لا يكون هناك اي مشاعر سيئة
    Estamos a aproximar-nos do alvo, portanto, vamos rever tudo mais uma vez para que não haja erros. Open Subtitles نحن نقترب من الهدف، لذلك دعونا نذهب على كل شيء مرة أخرى حتى لا يكون هناك أخطاء.
    Claramente, para que não haja enganos. Open Subtitles بهدوء و ببطأ حتى لا يكون هناك خطأ .
    - Os lenços... para que não haja evidências! Open Subtitles حتى لا يكون هناك دليل
    Tenho de verificar as ligações no painel para que não haja sobrecarga quando a eletricidade voltar. Open Subtitles عليّ فقط تفقّد اتصال لوحة التغذيّة بالمصدر الرئيسي للطاقة حتى لا يكون هناك خطر -بحدوث تدفق عالي عندما تعود الطاقة للعمل .
    Foi por isso que o banco me contratou, para não haver documentação. Open Subtitles لهذا عينني البنك حتى لا يكون هناك أي أثر ورقي
    E exigiu que ele lhe desse mais de 100 mil dólares para não haver registo de trabalharem juntos. Open Subtitles ثم طلبتي منه ان يعيرك مبلغا من 6 ارقام حتى لا يكون هناك أي سجل لكلاكما تعملان مع بعض
    para não haver registo de contacto entre nós. Open Subtitles حتى لا يكون هناك اي سجل لإتصال بيننا
    Primeiro, vai dar-me um depósito de 250 mil dólares em dinheiro, para não haver registos de estarmos a trabalhar juntos. Open Subtitles ...في البداية تعطيني 250.000دولار نقدا، حتى لا يكون هناك اي دليل على عملنا مع بعضنا البعض

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus