"حتى يوم أمس" - Traduction Arabe en Portugais

    • Até ontem
        
    Isso porque, Até ontem, vivia num apartamento do tamanho de uma criança. Open Subtitles هذا لأنه، حتى يوم أمس عشت في شقّة بحجم طفل صغير
    Ela estava perfeitamente bem Até ontem. Open Subtitles لا أعرف شيئاً عن هذا أقصد , كَانتْ بشكل ممتاز تماماً حتى يوم أمس
    Mas a editora nunca abriu o livro, nem por ninguém, Até ontem. Open Subtitles لكن الناشر لم يفتح القصّة أبداً ولا أحد فعل حتى يوم أمس.
    O meu cliente esteve sob custódia durante um mês, não foi autorizado a contactar com o advogado Até ontem. Open Subtitles موكلتى كانت فى الحجز لمدة شهر ولم يسمح لها بالاتصال بمحام حتى يوم أمس.
    Eles estão fora o dia todo, e mesmo à noite mal falámos Até ontem. Open Subtitles هم في الخارج كل يوم، وحتى في المساء، بالكاد تحدثنا حتى يوم أمس.
    Até ontem, eu era um nobre cidadão deste país. Open Subtitles حتى يوم أمس كنت مواطناً نزيهاً
    Não falei com ninguém Até ontem. Open Subtitles أعني أني لم أتحدث لـأي أحد حتى يوم أمس
    Não nos falamos há 9 anos, Até ontem. Open Subtitles لم نتحدث منذ تسع سنوات، حتى يوم أمس.
    Até ontem, eu pensava que tinha uma vida normal. Open Subtitles حتى يوم أمس, طننت ان حياتى طبيعيه.
    Ou então mantêm tudo o que foi inventado Até ontem, incluindo o Facebook e o iPhone, mas têm de abdicar, voltando a ir à latrina lá fora, e a acartar água. TED أو يمكنكم الحصول على كل ما اخترع حتى يوم أمس, بما في ذلك "فيس بوك" و "أي فون" الخاص بكم, ولكن عليكم التخلي, عليكم الذهاب إلى المرحاض الخارجي, وحمل الماء إلى الداخل.
    Esteve em coma Até ontem. Open Subtitles كانت في غيبوبة حتى يوم أمس
    Até ontem era a Allison. Open Subtitles كان اسمي (اليسون) حتى يوم أمس
    Até ontem. Open Subtitles حتى يوم أمس
    Até ontem. Open Subtitles لا حتى يوم أمس
    Até ontem. Open Subtitles حتى يوم أمس.
    Até ontem. Open Subtitles حتى يوم أمس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus