"حتي الأن" - Traduction Arabe en Portugais

    • Até agora
        
    Foram mantidos seguros e escondidos do mundo... Até agora. Open Subtitles أبقوا أنفسهم آمنين ومختبئين من العالم حتي الأن.
    Já os há. Eu já consegui fazer três Até agora; Tenho ainda mais alguns na manga. TED أنها هنا. يمكنكم أن تروا أنني نفذت ثلاثة حتي الأن: ولدي البعض الأخر للتنفيذ.
    Até agora, os protótipos só atingiam raio de alguns metros. Open Subtitles حتي الأن , نحن أبعد من القطر الذي يمكن أن يصاب بأكثر من 12 قدم
    Sete, Até agora. Idades e rendimentos diferentes. Open Subtitles سبعة، حتي الأن جميعهم بمُختلف الأعمار و المدخول
    Então, basicamente é o que temos Até agora. Open Subtitles اذا , هذا هو أساسا الذي عندنا حتي الأن
    Até agora, ele tem permanecido na escuridão total. Open Subtitles حتي الأن تركه في ظلام كامل
    Aguentou Até agora. Open Subtitles لقد صمد حتي الأن
    Até agora nada. Open Subtitles لكن لاشيئ حتي الأن
    Quis acreditar nela, mas Até agora... Open Subtitles لقد أردت أن اصدقها و لكن حتي الأن...
    Não há sinal do suspeito Até agora. Open Subtitles لا أثر للمشتبه بهِ حتي الأن
    Até agora, tudo bem. Open Subtitles حتي الأن جيد
    Até agora. Open Subtitles حتي الأن
    Até agora. Open Subtitles حتي الأن
    Até agora. Open Subtitles حتي الأن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus