Ele virá ao meu quarto esta noite... amanhã, a nossa união será consumada no Templo dos Antigos Deuses. | Open Subtitles | اٍنه سيأتى اٍلى حجرتى الليلة و غدا سيعلن زواجنا فى معبد الآلهة القديمة |
Então quer ir brincar para o meu quarto? | Open Subtitles | اذاً ، هل تريد ان تأتى الى حجرتى ونمرح قليلاً سوياً |
Decidi aparecer para vir buscar o livro que roubou do meu quarto. | Open Subtitles | لقد اتيت الى هنا لاخذ الكتاب الذى سرقتيه من حجرتى |
Estavas com a Belén no meu quarto quando esse maldito cão matou a minha filha? | Open Subtitles | هل انت كنت هنا مع بيلين فى حجرتى عندما قتل هذا الكلب الملعون ابنتى |
Não, isso não serve. No meu quarto, a bolsa vermelha. | Open Subtitles | لا, هذا ليس جيد بما فيه الكفايه حجرتى, الحقيبه الحمراء |
A verdade é que é por causa de ti que Naina está no meu coração... no bater do meu coração...em cada respiração e no meu quarto... | Open Subtitles | حقيقة أنه بسبك نينا أصبحت بقلبى فى دقه قلبى فى كل نفس فى حجرتى .. |
E limpar o meu quarto, também Porque tocaste nas minhas coisas? | Open Subtitles | وترتيب حجرتى هو واجبى أيضا لماذا تعبثين بأشيائى؟ |
Não, ele matou-se. Eu estava no meu quarto a comer. | Open Subtitles | كلا لقد شنق نفسه لقد كنت فى حجرتى أتناول طعامي. |
Acho que há algo morto no meu quarto, é um pivete insuportável. | Open Subtitles | اظن شيئا مات فى حجرتى. تفوح منها رائحة عفنة |
Por isso é que naquela noite convidei o Norton para o meu quarto e contei-lhe tudo o que sabia. | Open Subtitles | ولهذا السبب, دعوت نورتون الى حجرتى فى تلك الليلة, واخبرته بكل ما اعلم |
Depois de veres o meu irmão, vem até ao meu quarto. | Open Subtitles | بعد أن ترى أخى اٍحضر اٍلى حجرتى |
- O general pode ficar no meu quarto hoje? | Open Subtitles | -الا يمكن ان تبقى فى حجرتى هذة الليلة فقط؟ -لا |
Às vezes, ao Domingo, quando sinto o cheiro dos churrascos dos vizinhos, ouço as crianças rindo e eu estou sentada no meu quarto, sinto-me uma idiota. | Open Subtitles | -عندما كنت اشم رائحة حفلات الشواء بالمنطقة وأسمع ضحكات الأطفال وأنا أجلس فى حجرتى, كنت أشعر بالبلاهة |
Acordei e senti... Como direi? Senti uma presença no meu quarto. | Open Subtitles | حدث ان استيقظت ووجدته فى حجرتى |
Madame, a janela do meu quarto não se fecha correctamente. | Open Subtitles | مدام... النافذة التى فى حجرتى لاتُغلق باحكام. |
É por isso que o meu quarto é do outro lado da casa. | Open Subtitles | لهذا حجرتى فى الجانب الاخر من المنزل |
Depois voltei para o meu quarto e comecei a escrever isto. | Open Subtitles | ثم عدت الى حجرتى وبدأت فى كتابة هذا |
- Passámos o meu quarto! | Open Subtitles | - هيا بنا - لقد اخطأتِ حجرتى - اسفه - |
Tenho uma cascata no armário. Nat, vai buscar um tacho. | Open Subtitles | لدى شلالاً من المياه فى حجرتى نات أحضر قدر الأسباجتى |
Alguém enfiou este recado debaixo da minha porta há dez minutos. | Open Subtitles | شخصاً مـا أسقط هذه الملاحظة تحت حجرتى منٌذ عشر دقائق فائتة. |
Vou estar na minha cabine, às 21h, depois da tua festinha. | Open Subtitles | سأكون فى حجرتى الساعة 21: 00 بعد حفلكِ الصغير |
Não podia fazê-las passar pelos portões da frente, não podia tê-las nos meus aposentos, por isso, durante o processo de construção dos esgotos, construí uma coisinha para mim. | Open Subtitles | لم أكن أستطيع إدخالهنَّ من البوَّابة الأماميَّة.. أو إدخالهم إلى حجرتى. لذلك ، خلال عملية بناء المجارى.. |