| Fala-me da sensação que deves ter experimentado quando foste a essas áreas virgens e viste as coisas a recuperar. | TED | حدثني عن الشعور الذي لا بد أن إختبرته عندما ذهبت إلى تلك المناطق النقية و رأيت عودة الحال للأفضل. |
| Fala-me da Doris, com todos os pormenores. | Open Subtitles | حدثني عن دوريس مع العديد من التفاصيل |
| Mas Fale-me do seu cavalo, aquele com o qual ganhou os Jogos Olímpicos. | Open Subtitles | حدثني... عن حصانك الذي ربحت معه في الأوليمبياد |
| Fala-me sobre o casaco,Hank. Comprei-o com Melanie , Deixei-a usá-lo por um tempo, quando terminamos,pedi-o de volta. | Open Subtitles | حدثني عن المعطف يا هانك هــه لقد اشتريته من ماليني وتركتها ترتديه |
| Fala-me do acidente. | Open Subtitles | حدثني عن الحادث |
| Agora, Fala-me de ti. Quero saber tudo. | Open Subtitles | والآن حدثني عن نفسك أريد أن أسمع كل شيء |
| Conta-me um dia na vida de Ernie Belcher e Michael Waltrip. | Open Subtitles | حدثني عن يوم تقليدي في صداقة إيرني بيلتشر و مايكل والتريب |
| Fale sobre as serpente no avião, você tem menos de sete minutos. | Open Subtitles | حدثني عن الثعابين على الطائره لديك سبع دقائق |
| Fale-me de si, Peter. Isto é tudo tão novo para mim. | Open Subtitles | حدثني عن نفسك (بيتر)، فهذا جديد علي |
| Ele contou-me sobre o trabalho que ele e o William Bell fizeram, as experiências e aquele incidente... | Open Subtitles | حدثني عن العمل الذي قام به مع (ويليام بيل) وعن تجاربهما، وهذه الحادثة |
| Fala-me da outra escotilha que encontraste. | Open Subtitles | حدثني عن المخبأ الآخر الذي وجده |
| Puto, Fala-me da capa. O que se passa? | Open Subtitles | يا فتى, حدثني عن الوشاح |
| Fala-me da troponina. | Open Subtitles | حدثني عن التروبونين |
| Se não quer falar da Pyria, Fale-me do meu pai. | Open Subtitles | لو تأبى التحدث عن (بايرييا) فأقلّها حدثني عن والدي. |
| Fale-me do Sr. Williamson. | Open Subtitles | حدثني عن السيد ويليامسون |
| Agora Fale-me do Pete. | Open Subtitles | حدثني عن بيت الآن |
| Fala-me sobre o Jake Rodgers. Ele é realmente um funcionário da limpeza? | Open Subtitles | حدثني عن جاك رودجرز هل هو بواب حقيقي ؟ |
| Fala-me sobre os círculos pretos nos navios. | Open Subtitles | حدثني عن الدوائر السوداء على السُفن |
| Então, Fala-me sobre Broadchurch. | Open Subtitles | إذاً، حدثني عن برودتشرتش |
| Fala-me do ataque que está a planear. | Open Subtitles | حدثني عن هجومك الذي تخطط له. |
| Estou a falar demais. Fala-me de canalizações. | Open Subtitles | إنّي أتحدث كثيراً، حدثني عن السباكة. |
| Vamos comer um bolo de canela e Conta-me tudo. | Open Subtitles | حدثني عن الموضوع ونحن نأكل المخبوزات |
| Fale sobre o meu pônei favorito. | Open Subtitles | حدثني عن حصاني المفضل |
| Fale-me de Yale. | Open Subtitles | حدثني عن "يايل" إذاً |
| Ele contou-me sobre o caso do Chezlov. | Open Subtitles | حدثني عن قضية (تشيزلوف) |