E não gosto de mentir à Sally sobre o que realmente aconteceu. | Open Subtitles | " ولا احبُ الكذبَ على "سالي عن ما حدث في الحقيقة |
Nestas circunstâncias, o que viu ou o que acha que viu, pode ser uma coisa muito diferente do que realmente aconteceu. | Open Subtitles | وبتلك الظروف، مارايتهُ أنت أو ماتظنُ أنك رأيته.. قد يكون مختلف بشكل كبير عمّا حدث في الحقيقة |
Mas o que realmente aconteceu, para que saiba, é que ele consumiu um veneno no vinho, que a empresa militar privada dele desenvolveu como arma contra os seus inimigos, em todo o mundo, e que foi usado para matar o senador Wilkes. | Open Subtitles | ولكن ماذا حدث في الحقيقة لعلمك لقد تم زرع سم في نبيذه |
Deixem-me contar-vos o que realmente aconteceu. | TED | ولكن دعوني أخبركم ما حدث في الحقيقة |
É muito melhor do que realmente aconteceu! | Open Subtitles | إنها أفضل بكثير مما حدث في الحقيقة |
O que realmente aconteceu foi o seguinte. | Open Subtitles | ما حدث في الحقيقة هو التالي. |
É bem mais credível do que aquilo que realmente aconteceu. | Open Subtitles | ذلك... أكثرقبولا من الذي حدث في الحقيقة |
Isso foi o que realmente aconteceu... | Open Subtitles | هذا هو ما حدث في الحقيقة |