"حدث في الحقيقة" - Traduction Arabe en Portugais

    • realmente aconteceu
        
    E não gosto de mentir à Sally sobre o que realmente aconteceu. Open Subtitles " ولا احبُ الكذبَ على "سالي عن ما حدث في الحقيقة
    Nestas circunstâncias, o que viu ou o que acha que viu, pode ser uma coisa muito diferente do que realmente aconteceu. Open Subtitles وبتلك الظروف، مارايتهُ أنت أو ماتظنُ أنك رأيته.. قد يكون مختلف بشكل كبير عمّا حدث في الحقيقة
    Mas o que realmente aconteceu, para que saiba, é que ele consumiu um veneno no vinho, que a empresa militar privada dele desenvolveu como arma contra os seus inimigos, em todo o mundo, e que foi usado para matar o senador Wilkes. Open Subtitles ولكن ماذا حدث في الحقيقة لعلمك لقد تم زرع سم في نبيذه
    Deixem-me contar-vos o que realmente aconteceu. TED ولكن دعوني أخبركم ما حدث في الحقيقة
    É muito melhor do que realmente aconteceu! Open Subtitles إنها أفضل بكثير مما حدث في الحقيقة
    O que realmente aconteceu foi o seguinte. Open Subtitles ما حدث في الحقيقة هو التالي.
    É bem mais credível do que aquilo que realmente aconteceu. Open Subtitles ذلك... أكثرقبولا من الذي حدث في الحقيقة
    Isso foi o que realmente aconteceu... Open Subtitles هذا هو ما حدث في الحقيقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus