"حرقاً" - Traduction Arabe en Portugais

    • queimada
        
    • queimadura
        
    Faz cem anos. A esposa do dono do moinho foi queimada na fogueira por bruxaria, e atiraram os seus ossos carbonizados ao rio. Open Subtitles كان هذا منذ مئة عام تم إعدام زوجة الطحان حرقاً لمزاولتها السحر
    Melhor do que ser queimada na fogueira ou afogado na banheira. Open Subtitles أفضل من الإعدام حرقاً أو الغرق في حوض الاستحمام
    Se fosse a si, aceitava-a, porque morrer queimada é uma morte muito dolorosa. Open Subtitles لو أني مكانك سأنتهزها لأن الموت حرقاً هي طريقه مؤلمه للموت
    Não devia ser uma queimadura tão grave. Open Subtitles لابد أنه لم يكن حرقاً سيئاً لتلك الدرجة
    - Foi uma queimadura, uma que penetrou tecido, músculo e osso, e deixou este perfeito buraco cilíndrico. Open Subtitles -لقد كان حرقاً ، حرقاً اخترق الأنسجة، العضلات، والعظام، وترك هذا الثقب الأسطوانيّ تماماً.
    - Fiz uma queimadura grave. Open Subtitles حرقت نفسي حرقاً سيئاً
    Penso que ser queimada como uma bruxa é melhor do que morrer congelada. Open Subtitles أعتقد بأن الموت حرقاً كساحره أفضل من التجمد حتى الموت
    Ia morrendo queimada por vossa causa, suas a-ca-cabras! Open Subtitles كنت سأموت حرقاً بسببكن، أيتها الحقيرات
    - Nunca viram uma queimadura antes? Open Subtitles -ألم ترى حرقاً من قبل؟
    - Foi uma queimadura de frio. Open Subtitles -يبدو حرقاً متجمداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus